|
強(qiáng)顏寄任道子權(quán) / 作者:王令 |
強(qiáng)顏求世亦何從,甔石時(shí)時(shí)得復(fù)空。
何日能無(wú)寒餓役,此身得與圣賢終。
人生汲汲須高致,世態(tài)渾渾未易窮。
安得相逢共相語(yǔ),荒城回首又春風(fēng)。
|
|
強(qiáng)顏寄任道子權(quán)解釋: 詩(shī)詞:《強(qiáng)顏寄任道子權(quán)》
朝代:宋代
作者:王令
強(qiáng)顏求世亦何從,甔石時(shí)時(shí)得復(fù)空。
何日能無(wú)寒餓役,此身得與圣賢終。
人生汲汲須高致,世態(tài)渾渾未易窮。
安得相逢共相語(yǔ),荒城回首又春風(fēng)。
中文譯文:
勉強(qiáng)面對(duì)世俗又有何用,空空地拾取甘蔗石。
何時(shí)能夠擺脫貧困和饑餓的苦役,使我這身軀與圣賢同歸。
人生急切需要追求卓越,世態(tài)繁雜難以窮盡。
能否有機(jī)會(huì)相遇并共同交談,回首望見荒涼的城市又被春風(fēng)吹拂。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者王令對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的無(wú)奈和對(duì)理想境界的向往。詩(shī)中的"強(qiáng)顏求世"意味著作者被迫以勉強(qiáng)的姿態(tài)應(yīng)對(duì)世俗的壓力和困境,但他意識(shí)到這種方式并不能帶來真正的滿足和成就。"甔石"指的是在貧瘠的土地上采摘甘蔗,意味著艱辛的生活和微薄的收入。作者渴望能夠擺脫貧困和饑餓的困擾,與圣賢一樣實(shí)現(xiàn)人生的價(jià)值和境界。
詩(shī)的下半部分,作者表達(dá)了對(duì)高尚境界的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)世態(tài)的擔(dān)憂。他認(rèn)為人生應(yīng)該追求卓越,但現(xiàn)實(shí)社會(huì)的繁雜和復(fù)雜使這成為一種困難。作者希望能夠有機(jī)會(huì)與志同道合的人相遇,共同交流心靈的聲音。最后,他回首望見荒涼的城市,卻又感受到了春風(fēng)的氣息,這是一種希望和新的開始的象征。
這首詩(shī)詞通過對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的反思和對(duì)理想境界的追求,表達(dá)了作者對(duì)于個(gè)體命運(yùn)和社會(huì)境遇的思考。同時(shí),詩(shī)中的意象和抒情手法給人以深刻的感受,使讀者能夠共鳴并思考人生的意義與價(jià)值。 |
|