|
如夢(mèng)令 / 作者:趙汝茪 |
小砑紅綾箋紙。
一字一行春淚。
封了更親題,題了又還坼起。
歸未。
歸未。
好個(gè)瘦人天氣。
|
|
如夢(mèng)令解釋: 《如夢(mèng)令》是宋代詩人趙汝茪創(chuàng)作的一首詩詞。下面為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
用小小的紅色綾緞制成的箋紙。每寫下一行字都有春天的淚水。封好后更加親密地題寫,題寫后又出現(xiàn)了裂痕。還未回來。還未回來。真是個(gè)瘦削的人的天氣。
詩意:
《如夢(mèng)令》詩詞通過描述紙、筆和文字,寓意表達(dá)了作者對(duì)離別的思念之情。詩人運(yùn)用物象描寫,將時(shí)間與紙箋、字跡相結(jié)合,以表達(dá)詩人心情的變化和對(duì)別離的悲傷之情。同時(shí),通過描繪天氣瘦削的人,表現(xiàn)了作者內(nèi)心深處的孤獨(dú)和迷茫。
賞析:
1.紙與字:詩中的紙和字都是隱喻,紙象征離別,而字則寓意著離別時(shí)的心情。紙的裂痕象征著離別的痛苦,表現(xiàn)了離別帶來的傷痕和心靈上的痛苦。字則代表著離別后的思念之情,詩人將字與春淚相對(duì)應(yīng),形容出詩人心情的動(dòng)蕩與悲傷。
2.形象描寫:詩中的“瘦人天氣”一詞運(yùn)用了夸張的手法,形象地描繪了作者內(nèi)心的孤寂和無助。這里的“瘦人”既隱喻詩人自己,也可能指向詩中的其他人物,暗示離別所帶來的身心疲憊和蒼涼。
3.心情變化:詩中的“封了更親題,題了又還坼起。”表達(dá)了作者內(nèi)心追憶與痛苦交織的心情。詩人封好紙后又親自題字,然而,時(shí)間與距離的加深導(dǎo)致字跡產(chǎn)生裂痕,象征著離別時(shí)的痛苦和揪心。這種對(duì)過去的思念和回憶的變化,展示了作者內(nèi)心的起伏和動(dòng)蕩。
總之,趙汝茪的《如夢(mèng)令》以細(xì)膩的筆觸和動(dòng)人的情感刻畫了離別的痛苦與思念之情。通過描繪紙、字、心情的變化,詩人將自己的孤獨(dú)與迷茫融入到詩篇之中,使讀者在閱讀中感受到離別帶來的苦楚和內(nèi)心的悸動(dòng)。 |
|