|
唐兒歌(杜豳公之子) / 作者:李賀 |
頭玉磽磽眉刷翠,杜郎生得真男子。
骨重神寒天廟器,一雙瞳人剪秋水。
竹馬梢梢搖綠尾,銀鸞睒光踏半臂。
東家嬌娘求對(duì)值,濃笑畫空作唐字。
眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李。
|
|
唐兒歌(杜豳公之子)解釋:
《唐兒歌(杜豳公之子)》
唐代 李賀
頭玉磽磽眉刷翠,
杜郎生得真男子。
骨重神寒天廟器,
一雙瞳人剪秋水。
竹馬梢梢搖綠尾,
銀鸞睒光踏半臂。
東家嬌娘求對(duì)值,
濃笑畫空作唐字。
眼大心雄知所以,
莫忘作歌人姓李。
中文譯文:
尊貴的玉石一樣亮晶晶的眉毛,像刷翠寶石一樣。杜豳公的兒子,長(zhǎng)得真正的像男子漢。
骨骼沉重,神氣寒冷,像廟宇的禮器。一雙眼睛亮如剪水的秋天。
竹馬在搖曳的綠尾巴上,銀鸞輕悄地踩在半臂上。東家的女孩子想要成為他的妻子,濃郁的笑容畫在空中,形成了一個(gè)“唐”字。
眼睛大大的,心胸寬廣的,知道如何做事,不要忘記他是姓李的歌人。
詩意和賞析:
這首《唐兒歌(杜豳公之子)》是李賀為杜豳公的兒子寫的一首贊美詩。通過描寫這位年輕人的相貌和氣質(zhì),表達(dá)了他的英武與才華。
詩中的形容詞和比喻充滿了象征意義,如“頭玉磽磽眉刷翠”描繪了他高貴的眉毛,“一雙瞳人剪秋水”形容了他明亮的雙眼。這些生動(dòng)的描寫讓讀者產(chǎn)生了對(duì)這位年輕人英俊儒雅的形象。
詩的最后兩句“眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李”,表達(dá)了詩人自我吹噓的情感。李賀將自己與這位杜豳公之子聯(lián)系起來,以彰顯自己作為歌人的身份和為人的自負(fù)。
總體而言,這首詩以其獨(dú)特的意象和富有表現(xiàn)力的語言,展示了李賀作為唐代著名詩人的才干,并贊美了杜豳公之子的英武形象。
|
|