|
菩薩蠻(公時在泉幕,有懷汪彥章而作·以當路多忌,故托玉人以見意·) / 作者:黃公度 |
高樓目斷南來翼。
玉人依舊無消息。
愁緒促眉端。
不隨衣帶寬。
萋萋天外草。
何處春歸早。
無語憑欄桿。
竹聲生暮寒。
|
|
菩薩蠻(公時在泉幕,有懷汪彥章而作·以當路多忌,故托玉人以見意·)解釋: 《菩薩蠻(公時在泉幕,有懷汪彥章而作·以當路多忌,故托玉人以見意·)》是宋代黃公度的一首詩。詩意表達了詩人對遠離的愛人的思念之情。
詩詞的中文譯文:
高樓上,目光無法穿越南方的羽翼。
玉人依然無音信,讓我憂愁的情緒在眉間緊縮。
不隨著衣帶的寬度而變化。
外面的草地依然郁郁蔥蔥,春天何時才回來。
我默默無言地倚在欄桿上。
竹子的聲音在夜晚中生出寒意。
詩意和賞析:
這首詩以高樓為背景,通過描繪詩人對遠離的愛人的思念之情,表達了詩人對愛情的渴望和無奈。詩中的高樓象征著詩人的心境,他的視線被南方的羽翼所阻擋,無法看到愛人的消息,這讓他感到憂愁和焦慮。詩人描述了自己的愁緒緊縮在眉間,表現出內心的痛苦。他希望愛人能回到他身邊,但又無法掌控,無法隨著自己的意愿而改變。詩中的草地和竹聲,象征著時間的流逝和歲月的更迭,也暗示著詩人對愛人的期待和無奈。整首詩以悲涼的意境展現了詩人對愛情的思念和無奈,表達了他對愛人的深深的眷戀和渴望。 |
|