|
朝中措(賦茉利) / 作者:翁元龍 |
花情偏與夜相投。
心事鬢邊羞。
薰醒半床涼夢(mèng),能消幾個(gè)開(kāi)頭。
風(fēng)輪慢卷,冰壺低架,香霧颼颼。
更著月華相惱,木犀淡了中秋。
|
|
朝中措(賦茉利)解釋: 《朝中措(賦茉利)》
花情偏與夜相投。
心事鬢邊羞。
薰醒半床涼夢(mèng),
能消幾個(gè)開(kāi)頭。
風(fēng)輪慢卷,
冰壺低架,
香霧颼颼。
更著月華相惱,
木犀淡了中秋。
中文譯文:
花的情感偏愛(ài)與夜晚相聚。
心事藏在太陽(yáng)穴旁邊,羞紅了面頰。
被香氣喚醒,半床都是清涼的夢(mèng)境,
能消解幾個(gè)困惑的開(kāi)始。
風(fēng)輪慢慢旋轉(zhuǎn),
冰壺放在低矮的架子上,
香霧繚繞。
更讓月華感到惱怒,
木犀花的香氣已經(jīng)淡去,中秋節(jié)也過(guò)去了。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描繪花朵的情感為主題,表達(dá)了獨(dú)特的花的心情。詩(shī)人以花和夜晚相結(jié)合,強(qiáng)調(diào)了花的情感和夜晚的契合度,顯示了花的柔弱與嬌媚。詩(shī)中還運(yùn)用了香氣、涼夢(mèng)、風(fēng)輪等意象烘托氛圍,使整首詩(shī)有一種靜謐、清新的感覺(jué)。最后兩句"更著月華相惱,木犀淡了中秋。"表達(dá)了花的生命短暫,焦急地等待秋天的來(lái)臨,同時(shí)也暗示了人事的易變,時(shí)光的荏苒。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練、含蓄的語(yǔ)言描繪了花的情感,展示了宋代翁元龍深厚的詩(shī)才。 |
|