|
句 / 作者:潘閬 |
土床安睡穩(wěn),紙被轉(zhuǎn)身鳴。
|
|
句解釋: 詩詞:《句》,朝代:宋代,作者:潘閬
土床安睡穩(wěn),紙被轉(zhuǎn)身鳴。
中文譯文:
土床上睡得安穩(wěn),紙被翻身發(fā)出聲響。
詩意:
這首詩描述了一個人在土床上的安穩(wěn)睡眠和紙被翻動時所發(fā)出的聲音。詩人通過簡潔的描述傳達(dá)出一種寧靜和安詳?shù)姆諊?br/> 賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寧靜的場景,展示了作者對平凡生活的敏銳觀察。詩中的土床和紙被是宋代人常見的寢具,而詩人卻通過細(xì)致的描寫使得這些日常物品變得有趣和有情感。土床上的安穩(wěn)睡眠表明詩人對平靜和寧靜的向往,而紙被翻動時發(fā)出的聲音則增添了一種生活氣息和細(xì)節(jié)感。這種對細(xì)小事物的關(guān)注和描寫,展示了詩人對生活的細(xì)膩感悟和對平凡之美的贊美。
整首詩詞雖然短小,但通過簡練而精確的語言,呈現(xiàn)出一種寧靜、平和和溫馨的氛圍。它讓讀者在繁忙的生活中停下腳步,感受生活中那些被忽略的細(xì)微之處,體味平凡中的美好。這首詩詞通過簡單的描寫,傳達(dá)了一種寧靜與舒適的感覺,引發(fā)讀者對生活的思考和對內(nèi)心的平靜追求。 |
|