|
送李似舉尚書帥桂州二首 / 作者:曾幾 |
桂林佳事我能言,四座停杯且勿喧。
人物豪華真樂國,江山清絕勝中原。
親嘗荔子薰風(fēng)浦,靜對梅花小雪村。
邊鎖無虞庭少訟,不妨仙釋問真源。
|
|
送李似舉尚書帥桂州二首解釋: 詩詞:《送李似舉尚書帥桂州二首》
桂林佳事我能言,
四座停杯且勿喧。
人物豪華真樂國,
江山清絕勝中原。
親嘗荔子薰風(fēng)浦,
靜對梅花小雪村。
邊鎖無虞庭少訟,
不妨仙釋問真源。
中文譯文:
桂林的美好事物我能夠講述,
四座山峰靜靜地停止飲酒,不要喧嘩。
這里的人物豪華,真是個(gè)樂土,
江山的景色清麗絕勝于中原。
親自品嘗著荔子的香氣,在薰風(fēng)浦上,
靜靜地欣賞著梅花和小雪的村莊。
邊境安定,庭院少有爭議,
不妨讓仙人解答我們對真正源泉的疑惑。
詩意和賞析:
這首詩是宋代曾幾創(chuàng)作的送別詩,送別的對象是李似舉,他是一位擔(dān)任尚書和帥府的高官,被調(diào)任到桂州(現(xiàn)在的廣西桂林市)。詩中通過描繪桂林的美景和人物來表達(dá)對李似舉的祝福和送別之情。
詩人首先自稱能夠講述桂林的美好事物,暗示自己對桂林的了解和熟悉。四座山峰停止飲酒,象征著整個(gè)桂林因?yàn)樗蛣e而沉靜下來,不要有喧嘩聲,以表達(dá)對李似舉的敬意。
詩人接著贊美桂林的人物和景色。他說桂林的人物豪華,意味著桂林的官員和士人才德兼?zhèn)洌媸且粋€(gè)樂土。而桂林的江山景色則被詩人形容為清麗絕勝于中原,顯示出桂林獨(dú)特的自然風(fēng)光和美景。
在第二首的詩句中,詩人提到了桂林的特產(chǎn)荔子的香氣,以及梅花和小雪的村莊。這些描繪增加了詩歌的趣味和畫面感,展現(xiàn)了桂林的獨(dú)特魅力和美麗景色。
最后兩句詩提到了邊境安定,庭院少有爭議,表達(dá)了桂林地區(qū)的和平穩(wěn)定和少有的紛爭。詩人表示,既然桂林如此安寧,不妨向仙人請教真正的源泉和智慧,以尋求更高的境界和真理。
總體來說,這首詩通過描繪桂林的美景和人物,表達(dá)了對李似舉的祝福和送別之情,同時(shí)也展現(xiàn)了桂林的獨(dú)特魅力和美麗景色。詩中融入了對仙道和真理的思考,給予讀者一種超脫塵世的意境。 |
|