|
吳傅朋送惠山泉兩瓶并所書石刻 / 作者:曾幾 |
錫谷寒泉雙玉瓶,故人捐惠意非輕。
疾風驟雨湯聲作,淡月疏星茗事成。
新歲頭綱須擊拂,舊時水遞費經營。
銀鉤蠆尾增奇麗,并得晴窗兩眼明。
|
|
吳傅朋送惠山泉兩瓶并所書石刻解釋: 《吳傅朋送惠山泉兩瓶并所書石刻》是一首宋代詩詞,作者是曾幾。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
錫谷寒泉雙玉瓶,
故人捐惠意非輕。
疾風驟雨湯聲作,
淡月疏星茗事成。
新歲頭綱須擊拂,
舊時水遞費經營。
銀鉤蠆尾增奇麗,
并得晴窗兩眼明。
中文譯文:
錫谷中的寒泉裝在兩個玉瓶里,
朋友送來這份寶貴的禮物并附上刻有字跡的石刻。
故友的捐贈之意并不輕浮。
狂風暴雨中泉水的聲音響起,
淡淡的月光和稀疏的星星見證了泉水的事跡。
新年伊始,我們要揚起頭綱,
繼續經營以前的努力,
就像過去那樣,水源源不斷地流動。
石刻上的銀鉤讓它更加美麗,
晴朗的窗戶中我們的雙眼也明亮起來。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者曾幾送給朋友吳傅泉水的場景,以及泉水所代表的情誼和思考。詩中的泉水被裝在兩個玉瓶里,表明了它的珍貴和重要性。朋友送來這份禮物,表達了深厚的情感,作者對此表示感激,并認為這份贈禮并非輕率之舉。
接下來的描寫通過疾風驟雨和湯聲的比喻,將泉水的聲音形象地展現出來,使讀者能夠感受到泉水的生動和活力。同時,詩中還提到淡月和疏星,進一步烘托了泉水的環境,給人以寧靜和恬淡的感覺。
在詩的后半部分,作者用對比的手法,將新年和舊時進行對照。新年伊始,作者強調要繼續保持過去的努力,持續經營水流,保持源源不斷的動力。同時,作者提到了石刻上的銀鉤,使泉水更加美麗。這里的銀鉤可以理解為裝飾物,將泉水的價值和美感提升到了一個新的高度。
最后一句描述了晴朗的窗戶中兩只明亮的眼睛,表達了作者對未來的希望和光明的展望。
整首詩詞以描寫泉水和情誼為主線,通過對自然景物的描繪和比喻,展示了作者對友情的珍視和對未來的期待。同時,通過對新舊對比的運用,詩中也蘊含了對傳統與創新的思考,以及對持之以恒的努力和美好未來的追求。 |
|