|
|
淡淡秦云薄似羅,灞橋楊柳拂煙波。
夕陽樓上山重疊,未抵愁春一倍多。
|
|
長安春日解釋: 《長安春日》是宋代文學(xué)家寇準(zhǔn)的作品,描繪了長安春日的景色和抒發(fā)了作者內(nèi)心的愁思。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淡淡的秦云像薄羅一樣稀薄,
灞橋上的楊柳輕拂著煙波。
夕陽樓上山巒疊影重重,
卻無法抵擋愁思春意的加倍。
詩意:
《長安春日》通過描繪長安春天的景色,表達(dá)了作者內(nèi)心的憂愁之情。詩中展示了淡淡的秦云、灞橋上的楊柳、夕陽樓上的山巒等自然景觀,以及詩人的愁思和對春天激發(fā)的情感的倍增。
賞析:
這首詩以淡雅的筆觸勾勒出了長安春日的景色,通過細(xì)膩的描寫,使讀者仿佛置身于那個(gè)春天的長安城。詩中的秦云薄如羅,給人一種淡遠(yuǎn)的感覺,與灞橋上輕拂的楊柳和煙波交相輝映,增添了一份柔美的氛圍。詩的后半部分,夕陽樓上的山巒疊影重重,傳達(dá)出作者內(nèi)心的愁思之情,而這種愁思在春天倍加凄迷。整首詩通過景物描寫和內(nèi)心感受的交融,表達(dá)了詩人對春天的迷戀和對生活的思考。
這首詩詞雖然簡短,但通過精練的語言和細(xì)膩的描寫,展示了寇準(zhǔn)對春天景色的獨(dú)特感悟和內(nèi)心情感的流露。讀者在欣賞這首詩詞時(shí),可以感受到春日景色的美麗和作者內(nèi)心的愁思,同時(shí)也可以思考生活中的喜怒哀樂與自然景物的相互關(guān)系。 |
|