|
聞杜宇 / 作者:寇準 |
曾為深冤無處雪,長年江上哭青春。
平林雨歇殘陽后,愁殺天涯去國人。
|
|
聞杜宇解釋: 《聞杜宇》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:
聞杜宇,曾為深冤無處雪,
長年江上哭青春。
平林雨歇殘陽后,
愁殺天涯去國人。
這首詩詞描述了作者對自己遭受深重冤屈的感受和內心的痛苦。下面是對詩詞意義和賞析的解析:
詩詞開篇,作者提到自己曾遭受深重冤屈,這種冤屈無法得到昭雪和平復,使作者心中充滿了憤怒和苦楚。他表達了自己長久以來在江邊無盡哭泣的情景,哭泣中蘊含著他年輕時的無奈和悲傷。
接著,詩詞描繪了一個平靜的林間景象。雨停之后,夕陽的余暉照在平靜的森林上,給人一種寧靜的感覺。然而,這樣的景色并未能撫慰作者內心的愁苦,反而更加凸顯了他離故鄉遠去的悲傷。
最后兩句詩詞表達了作者內心的憂愁和思鄉之情。他說這樣的憂愁幾乎讓他在天涯海角都無法再忍受,因為他已經離開了自己的故國和親人。這句詩詞以一種深情的方式表達了作者對家鄉的眷戀和無盡的思念之情。
這首詩詞以簡潔凝練的語言傳達了作者內心的痛苦和離愁的情感,展現了寇準對人生遭遇的深刻體驗和對家國離別的思念之情。它通過描繪自然景色,將作者內心的苦痛與外在的環境相呼應,增強了詩詞的意境和表達力。整首詩詞情感真摯,語言簡練,給人以深思和共鳴。 |
|