|
峴山送張去非游巴東(一題作峴山亭送朱大) / 作者:孟浩然 |
峴山南郭外,送別每登臨。
沙岸江村近,松門(mén)山寺深。
一言予有贈(zèng),三峽爾將尋。
祖席宜城酒,征途云夢(mèng)林。
蹉跎游子意,眷戀故人心。
去矣勿淹滯,巴東猿夜吟。
|
|
峴山送張去非游巴東(一題作峴山亭送朱大)解釋?zhuān)?/h2>
《峴山送張去非游巴東》是唐代孟浩然創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以峴山為背景,描繪了孟浩然送別朋友張去非離開(kāi)峴山的情景。詩(shī)中對(duì)友情、離別和遠(yuǎn)行等主題進(jìn)行了表達(dá)。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
峴山南郭外,送別每登臨。
沙岸江村近,松門(mén)山寺深。
一言予有贈(zèng),三峽爾將尋。
祖席宜城酒,征途云夢(mèng)林。
蹉跎游子意,眷戀故人心。
去矣勿淹滯,巴東猿夜吟。
詩(shī)意和賞析:詩(shī)的主題是離別和友情。孟浩然以峴山為背景,描繪了一幅離別的情景。峴山位于長(zhǎng)江三峽的南面,是一個(gè)優(yōu)美的風(fēng)景名勝區(qū)。詩(shī)中描述了孟浩然每次登臨峴山都要與朋友作別的情景,展現(xiàn)了作者對(duì)友情的重視和眷戀之情。
詩(shī)中提到沙岸、江村、松門(mén)和山寺等景物,以及祖席和云夢(mèng)林來(lái)表達(dá)離別的思緒和遠(yuǎn)行的意愿。祖席宜城酒指的是祖輩用宜城產(chǎn)的美酒敬別親友;云夢(mèng)林則是指征途上的云霧彌漫、林木茂盛之地,暗喻著詩(shī)人即將踏上的征途。
最后兩句表達(dá)了游子離別時(shí)的無(wú)奈和對(duì)故人的眷戀之情。詩(shī)人告誡自己不要因思鄉(xiāng)之情而停滯不前,而是要勇往直前。巴東猿夜吟則是暗喻孟浩然的友人在巴東地區(qū)的夜晚思念他的情景。
整首詩(shī)詞情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)離別和友情的描繪,展現(xiàn)了孟浩然的感情世界和對(duì)未來(lái)的期許。同時(shí),通過(guò)描繪峴山的美景和征途上的旅行,使詩(shī)詞更具有韻味和內(nèi)涵。
|
|