国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
七月十四日韓持國直廬同觀山海經分句解釋:

1:高閣在清禁,長軒憑廣虛

2:御幄閟圖象,依然臨幸余

3:翠甓布天路,黃簾分直廬

4:一雨清景早,稍涼秋興初

5:解帶就君坐,臨床闚素書

6:山海所錯出,飛潛類紛如

7:此語果虛實,遺編空卷舒

8:自笑正豕亥,更微注蟲魚

9:君材合遠用,就此固已疏

10:如我乃斯幸,地閑容誤居

11:竹影散良席,花香浮廣裾

12:俯仰自足適,歸時更當徐

七月十四日韓持國直廬同觀山海經 / 作者:曾鞏

高閣在清禁,長軒憑廣虛。

御幄閟圖象,依然臨幸余。

翠甓布天路,黃簾分直廬。

一雨清景早,稍涼秋興初。

解帶就君坐,臨床闚素書。

山海所錯出,飛潛類紛如。

此語果虛實,遺編空卷舒。

自笑正豕亥,更微注蟲魚。

君材合遠用,就此固已疏。

如我乃斯幸,地閑容誤居。

竹影散良席,花香浮廣裾。

俯仰自足適,歸時更當徐。


七月十四日韓持國直廬同觀山海經解釋:


《七月十四日韓持國直廬同觀山海經》是宋代詩人曾鞏的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

高樓坐在清禁中,長廊依靠廣闊的虛空。

帝皇的御幕中展示圖像,依然俯瞰著我。

翠瓦鋪就的天路,黃色簾子分隔的直廬。

一場清雨早早地帶來了美景,微涼中秋的情緒剛剛開始。

解開衣帶坐在你身旁,臨床上靠著素書。

山海經中的錯亂出現,飛鳥潛魚猶如紛紛涌動。

這些言語是否真實虛幻,留下的編纂只是空卷展開。

自嘲自笑正是豕亥年,更加微小地注釋著昆蟲和魚類。

你的才華適合廣泛應用,就此已然疏離。

像我這樣的幸運之人,因地閑散而誤居。

竹影散落在美好的席子上,花香浮動在寬廣的袍裾中。

俯仰之間自得其樂,回家時更應該從容緩慢。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一個宮廷中的景象,詩人坐在高樓上,從清禁中俯瞰著周圍的一切。他看到帝皇的御幕上展示著各種圖像,心中仍然懷有對皇權的景仰。詩人在這個環境中感受到了秋天的初涼和清新的景色,他與一位友人解開衣帶坐在一起,共同閱讀素書。

詩人在描繪自然景觀時引用了《山海經》,描述了山海之間的錯亂和各種生物的繁盛。他對這些描述的真實性產生了疑問,認為其中可能有虛實不一之處,留下的編纂只是空泛的文字。詩人以自嘲的態度提到自己生于豕亥年(屬豬),并微小地加上了一些注釋,表現出對自身的謙虛態度。

最后,詩人表達了對友人的贊賞,認為他的才華適合廣泛應用,已經自成一派。而自己則感到幸運,因為自身的閑散和遲緩而誤居于此。在友人的陪伴下,他感受到了寧靜與滿足,也呼應了詩的開頭,高樓在清禁中的安靜和寬敞的虛空。

這首詩詞以宮廷景象為背景,既描繪了自然景色的美麗,也表達了詩人對友人的贊美和對自身的反思。通過對自然和人事的描繪,詩人展現了對現實世界的思考和感悟,同時也表達了對自己處境的感嘆和對友人的敬佩。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 青神县| 阿鲁科尔沁旗| 淮滨县| 营山县| 延寿县| 宿松县| 鄂伦春自治旗| 闻喜县| 旬邑县| 施秉县| 成都市| 宜章县| 萨迦县| 久治县| 昌都县| 浦县| 于田县| 福安市| 柯坪县| 田林县| 武山县| 竹溪县| 江陵县| 鄱阳县| 专栏| 襄城县| 玉树县| 宝坻区| 涿鹿县| 武山县| 金坛市| 汶上县| 绿春县| 嘉荫县| 沧源| 马关县| 武山县| 灌南县| 黑山县| 邛崃市| 营口市|