|
淮楚春晚病中 / 作者:楊冠卿 |
絕塞驅(qū)馳有底忙,病余歸思繞江鄉(xiāng)。
雁飛不到楚天遠(yuǎn),蝶夢(mèng)可堪春晝長(zhǎng)。
滿(mǎn)地香紅初過(guò)雨,一簾風(fēng)絮正斜陽(yáng)。
愁邊賴(lài)有新詩(shī)在,強(qiáng)劈吟箋付錦囊。
|
|
淮楚春晚病中解釋?zhuān)?/h2> 《淮楚春晚病中》是楊冠卿的一首宋代詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
絕塞驅(qū)馳有底忙,
病余歸思繞江鄉(xiāng)。
雁飛不到楚天遠(yuǎn),
蝶夢(mèng)可堪春晝長(zhǎng)。
滿(mǎn)地香紅初過(guò)雨,
一簾風(fēng)絮正斜陽(yáng)。
愁邊賴(lài)有新詩(shī)在,
強(qiáng)劈吟箋付錦囊。
詩(shī)詞中表達(dá)了詩(shī)人楊冠卿病中的心情和歸鄉(xiāng)之情。詩(shī)詞的意境以及對(duì)自然景物的描繪展示了楊冠卿內(nèi)心的情感和感受。
詩(shī)詞開(kāi)篇以"絕塞驅(qū)馳有底忙"來(lái)描繪了詩(shī)人病中的狀況,形容他在原野上馳騁,匆忙而有所追求。接著,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)家鄉(xiāng)的思念和向往,"病余歸思繞江鄉(xiāng)"表明他在病榻上對(duì)家鄉(xiāng)的思念如繞江般徘徊不去。
接下來(lái)的兩句"雁飛不到楚天遠(yuǎn),蝶夢(mèng)可堪春晝長(zhǎng)"以典型的宋詞手法,通過(guò)對(duì)比表達(dá)了詩(shī)人的遺憾和對(duì)美好的向往。詩(shī)人希望雁能飛越遙遠(yuǎn)的楚天,卻無(wú)法實(shí)現(xiàn),而蝶子卻可以在春日里長(zhǎng)久地做美夢(mèng),這種對(duì)比凸顯了詩(shī)人內(nèi)心渴望的情感。
詩(shī)詞的后半部分通過(guò)描繪自然景物來(lái)表達(dá)詩(shī)人的情感,"滿(mǎn)地香紅初過(guò)雨,一簾風(fēng)絮正斜陽(yáng)"這兩句以春天的景象為背景,描繪了盛開(kāi)的花朵和飛舞的柳絮,同時(shí)也融入了詩(shī)人的愁緒和離別之情。
最后兩句"愁邊賴(lài)有新詩(shī)在,強(qiáng)劈吟箋付錦囊"表達(dá)了詩(shī)人在病榻上依靠寫(xiě)詩(shī)來(lái)排解憂(yōu)愁的心情。詩(shī)人堅(jiān)強(qiáng)地表示,盡管身處困境,但他仍然能夠創(chuàng)作新的詩(shī)篇,將自己的悲傷和思念傾訴于紙箋之上,寄托于錦囊之中。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。詩(shī)意深遠(yuǎn),表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念、對(duì)美好生活的向往以及詩(shī)人堅(jiān)強(qiáng)的意志和創(chuàng)作才華。整首詩(shī)詞以其獨(dú)特的表達(dá)方式和深刻的情感觸動(dòng)了讀者,使人們能夠共鳴并感受到詩(shī)人的心境。 |
|