|
感遇二十五首 / 作者:張耒 |
西京全盛日,宮闕上參天。
建章千萬(wàn)戶,白晝下神仙。
金瓊麗云日,栱角壓山川。
一朝喪亂至,兩觀入戈鋋。
漸臺(tái)既已平,長(zhǎng)門(mén)隨飛煙。
物大變亦巨,安榮竟徂遷。
毋怪秦漢君,甘心惑神仙。
|
|
感遇二十五首解釋?zhuān)?/h2> 《感遇二十五首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
西京全盛日,宮闕上參天。
建章千萬(wàn)戶,白晝下神仙。
金瓊麗云日,栱角壓山川。
一朝喪亂至,兩觀入戈鋋。
漸臺(tái)既已平,長(zhǎng)門(mén)隨飛煙。
物大變亦巨,安榮竟徂遷。
毋怪秦漢君,甘心惑神仙。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了西京繁盛的景象,宮闕高聳入云,建筑眾多,使得白天仿佛與神仙共處。金色的云彩猶如瓊瑤,壓迫著山川。然而,突然間喪亂降臨,兩座觀音寺也被戰(zhàn)火所吞噬。漸漸地,戰(zhàn)亂平息,長(zhǎng)門(mén)的煙霧隨風(fēng)飄散。一切都發(fā)生了巨大的變化,安定與榮華都已經(jīng)消逝。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)西京的描繪,展現(xiàn)了繁榮與衰落的對(duì)比。一開(kāi)始,西京繁盛如日中天,宮闕聳立,給人一種神仙般的感覺(jué)。然而,突如其來(lái)的戰(zhàn)亂打破了這一景象,兩座觀音寺也被卷入了戰(zhàn)火之中。戰(zhàn)亂過(guò)后,長(zhǎng)門(mén)的煙霧隨風(fēng)散去,一切都發(fā)生了巨大的變化,安定與榮華都已經(jīng)消逝。詩(shī)人通過(guò)這種對(duì)比,表達(dá)了對(duì)繁榮的追求和對(duì)變遷的思考。最后兩句提到了秦漢時(shí)期的君主,暗示了人們對(duì)神仙般的生活的向往,但也警示人們不要迷失在虛幻的幻想中。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,展現(xiàn)了歷史變遷中的人生哲理,給人以深思。 |
|