|
歲暮海上作 / 作者:孟浩然 |
仲尼既云歿,余亦浮于海。
昏見斗柄回,方知?dú)q星改。
虛舟任所適,垂釣非有待。
為問乘槎人,滄洲復(fù)誰在。
|
|
歲暮海上作解釋:
《歲暮海上作》是唐代詩人孟浩然創(chuàng)作的一首詩。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孟浩然寫道:“孔子既然去世,我漂泊在海上。黃昏時(shí)看見北斗星的柄轉(zhuǎn)動,才知道歲星的位置改變了。我在空船上任風(fēng)所驅(qū),垂釣無需等待。想問問乘槎的人,滄洲上還有誰在呢?”
詩意:
這首詩主要描寫了詩人孟浩然在海上的心情。詩人通過描述自己漂泊在海上的狀態(tài),以及觀察到的歲星位置的改變,表達(dá)了對時(shí)間流逝的感慨和對人生的思考。雖然詩人獨(dú)自在海上徘徊,但他對乘槎的人和滄洲上的人都充滿了好奇和思念。
賞析:
這首詩以自然景觀為背景,抒發(fā)了詩人對時(shí)光流逝和人生變遷的思考。詩中的“仲尼”指的是孔子,詩人以孔子去世來引發(fā)自己對生命和時(shí)間的思考。通過描述北斗星柄的轉(zhuǎn)動,詩人發(fā)現(xiàn)歲星的位置已經(jīng)改變,暗示時(shí)間飛逝,歲月不居。詩人自比為孔子的弟子,漂泊在海上,既是寫實(shí)的感受,也可理解為對人生境遇的思考。
詩人在詩的最后兩句中表達(dá)了對乘槎的人和滄洲的好奇。乘槎是一種古代的木筏,在海上航行的人常常使用它。詩人想詢問在滄洲上的人有何打算或者是否有人在那里。通過這樣的描寫,詩人展現(xiàn)了自己內(nèi)心的孤獨(dú)和對外界的渴望。
總的來說,這首詩以簡潔清新的語言描繪了孟浩然在海上的孤獨(dú)和思考。再結(jié)合對歲星位置改變和對乘槎人滄洲的想象,詩人表達(dá)了對時(shí)間流逝、生命變化以及對外界的好奇和向往,展現(xiàn)出了一種曠達(dá)的胸懷和深邃的思考。
|
|