|
東海旅夜二首 / 作者:張耒 |
蘭釭背壁影微微,千里天涯客夢(mèng)歸。
一夜海風(fēng)聲不斷,曉來(lái)寒葉滿庭飛。
|
|
東海旅夜二首解釋: 《東海旅夜二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜晚在東海旅行的場(chǎng)景,表達(dá)了游子思鄉(xiāng)之情。
詩(shī)中的第一句“蘭釭背壁影微微”描繪了一個(gè)微弱的燈光,這是一盞蘭花形狀的燈籠,投射出微弱的光影。這一景象暗示了孤寂和寂靜的氛圍。
接著,詩(shī)人寫道“千里天涯客夢(mèng)歸”,表達(dá)了游子在千里之外的天涯海角,思念家鄉(xiāng)的心情。這句話中的“夢(mèng)歸”一詞,既可以理解為游子在夢(mèng)中回到家鄉(xiāng),也可以理解為游子渴望回到家鄉(xiāng)的愿望。
第三句“一夜海風(fēng)聲不斷”描繪了夜晚海風(fēng)的聲音,這種聲音不斷地回蕩在耳邊,增加了詩(shī)中的寂寥感。
最后一句“曉來(lái)寒葉滿庭飛”描繪了黎明時(shí)分,庭院中的寒葉隨著風(fēng)飄舞。這一景象象征著季節(jié)的變遷和時(shí)光的流逝。
整首詩(shī)通過(guò)描繪東海夜晚的景色和游子思鄉(xiāng)的情感,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和渴望。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,將讀者帶入了一個(gè)寂靜而孤獨(dú)的夜晚,喚起了對(duì)故鄉(xiāng)的深情。
以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
蘭釭背壁影微微,
千里天涯客夢(mèng)歸。
一夜海風(fēng)聲不斷,
曉來(lái)寒葉滿庭飛。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,描繪了一個(gè)夜晚在東海旅行的場(chǎng)景,表達(dá)了游子思鄉(xiāng)之情。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,將讀者帶入了一個(gè)寂靜而孤獨(dú)的夜晚,喚起了對(duì)故鄉(xiāng)的深情。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|