|
寒蛩 / 作者:張耒 |
寒蛩振翼聲騷騷,夜深月影在蓬蒿。
老人雖眠睫不交,愁窗人寂燈無(wú)膏。
荒城鳴金睥睨高,北斗下挹江南濤。
悲笳三奏老雞號(hào),晨光出山開(kāi)泬寥。
|
|
寒蛩解釋?zhuān)?/h2> 《寒蛩》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
寒蛩振翼聲騷騷,
夜深月影在蓬蒿。
老人雖眠睫不交,
愁窗人寂燈無(wú)膏。
荒城鳴金睥睨高,
北斗下挹江南濤。
悲笳三奏老雞號(hào),
晨光出山開(kāi)泬寥。
詩(shī)意:
《寒蛩》描繪了一個(gè)寂寥、凄涼的夜晚景象。詩(shī)中通過(guò)寒蛩的鳴叫、夜深的月影、老人的輾轉(zhuǎn)不能入眠、愁窗中人的孤獨(dú)以及燃盡蠟燭的燈火,表現(xiàn)了一種無(wú)助、孤寂的心境。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)描繪荒城鳴金、北斗照耀江南、悲笳悠揚(yáng)、晨光破曉等情景,展現(xiàn)出一種悲涼而壯美的氛圍。
賞析:
《寒蛩》通過(guò)對(duì)自然景物和人物的描繪,營(yíng)造了一種幽暗、凄涼的夜晚氛圍。寒蛩的鳴叫聲傳達(dá)出一種凄涼、無(wú)助的情緒,與夜深的月影相互烘托,強(qiáng)化了整首詩(shī)的憂(yōu)傷氛圍。老人輾轉(zhuǎn)難眠,愁窗人孤獨(dú),燈火已經(jīng)燃盡,都表現(xiàn)出一種無(wú)奈和孤寂。同時(shí),詩(shī)中也描繪了一些壯美的景象,如荒城鳴金、北斗照耀江南等,這些景象與前半部分的凄涼形成了對(duì)比,展示出一種悲涼而壯美的意境。全詩(shī)用詞簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和哀愁,給人以思索和共鳴的空間。 |
|