|
和陳器之詩四首·鹿仙山 / 作者:張耒 |
真人朝天去不還,千年鹿跡留空山。
空山寂寞何所有,野殿荒涼松檜寒。
桑田海水移今古,興亡萬變誰能數。
五云深處駕飛龍,應笑人間換朝暮。
神仙不與世人期,騎鹿安和不復歸。
朝嵐夕靄山秀潤,應有靈丹相護持。
長生可求仙可致,浮世腥膻何足嗜。
君不見漢時九江梅子真,一日辭家隱吳市。
|
|
和陳器之詩四首·鹿仙山解釋: 《和陳器之詩四首·鹿仙山》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
真人朝天去不還,
Atrueimmortalascendstotheheavensandneverreturns,
千年鹿跡留空山。
Leavingbehindtheemptymountainswiththelingeringtracesofathousand-year-olddeer.
空山寂寞何所有,
Theemptymountainsaredesolate,whatdotheypossess?
野殿荒涼松檜寒。
Thewildpalaceisdesolate,withcoldpineandcypresstrees.
桑田海水移今古,
Themulberryfieldsandseawatershavechangedthroughtheages,
興亡萬變誰能數。
Riseandfall,countlesschanges,whocancountthemall?
五云深處駕飛龍,
Ridingaflyingdragonamidstthedeepfive-coloredclouds,
應笑人間換朝暮。
Oneshouldlaughattheworldlycycleofchangingdynasties.
神仙不與世人期,
Theimmortalsdonotsharethesameaspirationsasordinarypeople,
騎鹿安和不復歸。
Ridingonadeer,theyfindpeaceandwillneverreturn.
朝嵐夕靄山秀潤,
Morningmistandeveninghazeadornthebeautifulmountains,
應有靈丹相護持。
Surelytherearespiritualelixirsprotectingthem.
長生可求仙可致,
Longevitycanbesought,immortalitycanbeachieved,
浮世腥膻何足嗜。
Whyindulgeintheworldlydesiresandfoulodors?
君不見漢時九江梅子真,
Haven'tyouheardofthetruestoryoftheplumblossominJiujianduringtheHanDynasty,
一日辭家隱吳市。
LeavinghomeonedayandhidinginthemarketofWu.
這首詩詞以描繪仙境和凡塵之間的對比為主題,表達了作者對仙境的向往和對人世間變遷的無奈。詩中描述了真人升仙、鹿跡留存的仙境景象,表現出山林的寂寞和凄涼。作者通過描繪自然景觀的變化,以及仙境與人間的對比,表達了對人世間虛妄的鄙棄和對長生不朽的向往,主張追求超越塵世的境界。
詩中的鹿仙山象征著仙境,空山寂寞的描寫增加了仙境的神秘感和超然性。同時,通過對桑田海水的描繪,強調了人間興亡和世事變遷的無常性。詩中的駕飛龍、騎鹿等形象,象征著神仙之境,與人間相比,顯示出仙境的高貴和超越性。
最后的兩句表達了作者對人們追求長生和超脫塵世的思考和呼喚。詩人以歷史上的真實故事作為例證,通過對古人追求仙境的生動描繪,表達了對超越世俗的追求和對浮世的不屑。
這首詩詞以細膩的描寫和對比的手法,展現了仙境和人間的對立,表達了對超越塵世境界的向往,同時也傳達了對世俗紛擾的厭倦和對追求長生不朽的信念。 |
|