|
和李二秀才 / 作者:張耒 |
羨君年少盛游春,顧我無聊似厄陳。
東市車牛泥到領(lǐng),不勞舉袂障京塵。
|
|
和李二秀才解釋: 《和李二秀才》是宋代詩人張耒的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羨慕你年輕時(shí)熱衷于游玩春天的景色,
而我卻無聊得像一具被塵土覆蓋的古陳物。
東市的車牛踩過泥濘來到城門,
但我不用舉袖遮擋京城的塵埃。
詩意:
這首詩以對比的方式描繪了詩人與李二秀才之間的不同境遇和心境。詩人羨慕李二秀才年輕有朝氣,熱愛游玩春天的美景,而自己卻感到無聊和沉悶,仿佛陷入了一種無法擺脫的困境。詩人通過描述東市車牛踩過泥濘來到城門的景象,表達(dá)了自己無須舉袖來遮擋塵埃的境況,意味著他的生活與塵世的繁忙與喧囂無關(guān),處于一種超然的狀態(tài)。
賞析:
這首詩以簡潔、明快的語言描繪了詩人與李二秀才之間的對比。通過表現(xiàn)詩人的無聊和厭倦,詩人借用自然景象和日常生活中的細(xì)節(jié),傳達(dá)出一種超脫塵世的心境。詩人通過對東市車牛踩過泥濘的描寫,將自己置身于繁忙喧囂的塵世之外,表達(dá)了對塵世生活的厭倦和對清靜寧謐的向往。
整首詩以對比手法為主線,通過對詩人和李二秀才不同命運(yùn)和心境的描繪,展示了詩人對于自然與人生的反思。詩中的景象具體而生動(dòng),語言簡練而意味深長,給人一種清新淡雅的感覺。它既是對人生現(xiàn)實(shí)的反思,也可以理解為對內(nèi)心境界的追求,傳遞了一種超越塵世的意境。 |
|