|
九月十八日夢(mèng)中作聞雁詩 / 作者:張耒 |
何日離燕磧,來投江上洲。
高鳴云際夜,冷度雨中秋。
繒繳遠(yuǎn)須避,稻粱寒未收。
春風(fēng)歸翼便,容易一冬留。
|
|
九月十八日夢(mèng)中作聞雁詩解釋: 《九月十八日夢(mèng)中作聞雁詩》是宋代詩人張耒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何日離燕磧,來投江上洲。
高鳴云際夜,冷度雨中秋。
繒繳遠(yuǎn)須避,稻粱寒未收。
春風(fēng)歸翼便,容易一冬留。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)人在夢(mèng)中聽到雁聲后的感受和思考。詩人借雁的遷徙來表達(dá)自己離開寒冷的北方、前往溫暖的南方的愿望。他感嘆自己何時(shí)才能離開北方的燕磧(指代北方邊陲的地方),來到江邊的洲島上。夜晚里,高飛的雁兒在云際中發(fā)出嘹亮的鳴叫聲,而秋天的雨給人一種冷涼的感覺。繒繳(讀音:zēngjiǎo)指的是遠(yuǎn)方的服飾,詩中表示要避開遠(yuǎn)方的寒冷,而稻粱(讀音:dàoliáng)則指的是農(nóng)作物,寒冷的秋天還未收獲。然而,詩人相信春天的到來會(huì)帶來溫暖,他相信只要冬天過去,春風(fēng)會(huì)把溫暖的鳥兒帶回來,讓他可以在南方停留更久。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言描繪了詩人渴望離開北方、追求溫暖的心情。從詩中可以感受到詩人對(duì)北方嚴(yán)寒環(huán)境的厭倦和對(duì)南方溫暖的向往。詩人通過雁的遷徙象征自己的遷徙,表達(dá)了對(duì)離開北方、投向南方的渴望。整首詩以秋季為背景,通過描繪夜晚的云際高鳴和冷雨的冰冷,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了北方的寒冷和不宜居住的環(huán)境。然而,詩人仍然懷有一絲希望,相信春天的到來會(huì)帶來溫暖和希望。整首詩以簡(jiǎn)練的筆觸和深刻的意象,表達(dá)了詩人對(duì)離開北方、追求溫暖的強(qiáng)烈愿望和對(duì)未來的希望。
這首詩詞既展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感,又通過自然景物的描繪來增強(qiáng)表達(dá)的效果。詩人運(yùn)用了寥寥數(shù)語,卻能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想和情感,使讀者在短短幾行詩中感受到作者的愿望和對(duì)未來的期盼。整首詩以簡(jiǎn)潔明了的語言,通過對(duì)自然景物的描寫來表達(dá)作者的情感,給人以思考和共鳴的空間。 |
|