|
李處道都曹丈挽詞 / 作者:張耒 |
凄涼正始后,尚復(fù)有斯人。
慟哭亦云已,傷心難重陳。
傳家雙令器,懷德萬遺民。
尚想典刑在,蕭然老鶴身。
|
|
李處道都曹丈挽詞解釋: 詩詞:《李處道都曹丈挽詞》
朝代:宋代
作者:張耒
凄涼正始后,尚復(fù)有斯人。
慟哭亦云已,傷心難重陳。
傳家雙令器,懷德萬遺民。
尚想典刑在,蕭然老鶴身。
中文譯文:
凄涼的正始時期已經(jīng)過去,然而仍有這樣的人存在。
悲痛哭泣雖然已經(jīng)說過,但傷心之情難以再次表達(dá)。
傳承家族的雙重令器,懷念那些萬千遺民的德行。
仍然思念著能夠執(zhí)行公正刑罰的時代,如今已老去宛如一只孤雁。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張耒所作,題材是挽詞,表達(dá)了對逝去時代和人物的懷念之情。詩人通過凄涼的描寫和對過去的回憶,表達(dá)了對正始時期的向往和對已逝人物的思念。
首句“凄涼正始后,尚復(fù)有斯人。”描述了正始時期的凄涼景象已經(jīng)過去,但仍有這樣的人存在,暗示了時代的變遷和人物的消逝。
第二句“慟哭亦云已,傷心難重陳。”表達(dá)了對逝去人物的悲痛之情已經(jīng)說過,但內(nèi)心的傷痛無法再次表達(dá)。這種難以言表的傷痛使詩人對逝去的時代和人物產(chǎn)生了更深的思念之情。
接下來的兩句“傳家雙令器,懷德萬遺民。”描述了傳承家族的雙重令器,象征著對德行高尚的遺民的懷念。這里的雙令器可能指的是家族傳承的法律和道德規(guī)范,而遺民則代表著那些具有良好品德的人們。
最后兩句“尚想典刑在,蕭然老鶴身。”表達(dá)了詩人對能夠執(zhí)行公正刑罰的時代的思念,將自己比作老去的孤雁,表達(dá)了對過去榮光的無奈和對時光流轉(zhuǎn)的感慨。
整首詩通過對逝去時代和人物的描繪,表達(dá)了對過去的懷念之情和對時光流轉(zhuǎn)的感慨。詩人以凄涼的語言和形象,展示了對曾經(jīng)的輝煌和正直的向往,同時也傳達(dá)了對逝去的時代和人物的深深思念。 |
|