|
局中聽雨 / 作者:張耒 |
秋庭聽雨斷人聲,涼入衣裾秋意生。
臨水登山送歸語(yǔ),憐君解有許多情。
|
|
局中聽雨解釋: 《局中聽雨》是一首宋代詩(shī)詞,作者為張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
秋天的庭院聽雨聲,
涼意從衣袖傳入心頭。
臨水登山時(shí)送別的話語(yǔ),
憐惜你解讀了許多情感。
詩(shī)意:
《局中聽雨》描繪了一個(gè)秋天的場(chǎng)景,在這個(gè)場(chǎng)景中,詩(shī)人靜靜地站在庭院中,傾聽著雨聲,感受到了秋天的涼意。詩(shī)人在水邊登山時(shí)對(duì)別人說(shuō)話,表達(dá)了對(duì)這個(gè)人的關(guān)切和憐惜,認(rèn)為這個(gè)人能夠理解并體會(huì)到許多情感。
賞析:
《局中聽雨》通過描繪秋天的雨聲和涼意,營(yíng)造出一種寧?kù)o而凄美的氛圍。詩(shī)人通過描述自然景象,將自己的情感融入其中,表達(dá)了對(duì)他人的關(guān)愛和理解。詩(shī)中的"局中"可以理解為一個(gè)困境或局限的環(huán)境,通過這個(gè)詞語(yǔ)的運(yùn)用,加深了詩(shī)詞的意境和情感。
詩(shī)人使用簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,以及對(duì)細(xì)節(jié)的準(zhǔn)確描繪,使讀者能夠感受到秋天的涼意和雨聲的悠遠(yuǎn)。同時(shí),通過"臨水登山送歸語(yǔ)"這樣的描寫,詩(shī)人將自然景色與人情關(guān)懷相結(jié)合,使詩(shī)詞更具溫情和人文關(guān)懷的色彩。
整首詩(shī)詞情感真摯,表達(dá)了作者對(duì)他人的憐惜和理解,以及對(duì)自然的敏感和感悟。它以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感,同時(shí)給讀者帶來(lái)了對(duì)秋天的感受和人情之美的思考。 |
|