|
挽李寺丞 / 作者:吳泳 |
文南中原舊,箕裘戶部清。
官終一麾守,事歷五廷評。
掛壁琴無譜,傳家硯有名。
東風吹畫翣,溪上若為情。
|
|
挽李寺丞解釋: 《挽李寺丞》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
挽李寺丞
文南中原舊,箕裘戶部清。
官終一麾守,事歷五廷評。
掛壁琴無譜,傳家硯有名。
東風吹畫翣,溪上若為情。
譯文:
送別李寺丞
出生于南方的李寺丞,來到中原古都。
他身穿簡樸的箕裘,為戶部清官。
他一生忠誠地為國效力,終身守衛著一面旗幟。
他的事跡載入了五朝歷史評書。
在他的書房掛著一把無譜的琴,家傳下來的硯臺也很有名。
當東風吹過畫廊,仿佛溪水也為他的離別而感傷。
詩意:
這首詩詞描述了一個名叫李寺丞的官員的離別場景。李寺丞出身南方,被派遣到中原,成為了戶部清官。他一生忠誠勤奮,為國家效力,最終守衛著一面旗幟。他的事跡被歷朝歷代的人們所評價和傳頌。詩人描繪了李寺丞的書房,墻上掛著一把沒有譜的琴,而他家傳的硯臺也有很高的聲望。當東風吹過畫廊的時候,似乎溪水也為他的離別而感到情緒悲傷。
賞析:
《挽李寺丞》通過描繪一個官員的離別場景,展現了宋代時期忠誠職守的精神風貌。李寺丞作為一個來自南方的官員,被調派到中原,他身穿箕裘,簡樸而清廉。他在職位上表現出忠誠和努力,最終守衛著一面旗幟,受到歷朝歷代的贊譽。詩中提到了李寺丞的書房,掛著一把沒有譜的琴,以及家傳的有名硯臺,這些細節反映了李寺丞家族的文化底蘊和傳統。最后,詩人通過描寫東風吹拂畫廊和溪水似乎為離別而感傷,增添了離別的情愫和詩詞的情感色彩。
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了李寺丞的形象和故事,表現出忠誠、清廉和離別的主題,同時也展現了宋代社會風貌。通過對李寺丞的描述和描繪,詩詞喚起了讀者對于歷史人物的敬意和對于離別的思考。 |
|