|
憂患中作 / 作者:姜特立 |
吉兇既同域,憂喜亦同途。
萬緣互起滅,誰能久歡娛。
歡娛既不久,悲恨常與俱。
唯有嵇阮輩,乃能脫囚抱。
一醉了生死,豈復念區(qū)區(qū)。
小兒玩造物,造物亦戲渠,舉世憂其憂,放浪樂有余。
|
|
憂患中作解釋: 《憂患中作》是宋代姜特立的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
吉兇命運都在同一個領域中,
憂愁和喜悅也走同一條路。
萬事萬物相互產生又相互消失,
誰能夠長久地享受歡樂。
歡愉和快樂終究不會持久,
悲傷和仇恨常常伴隨其中。
只有像嵇康和阮籍這樣的人,
才能擺脫困境,解放自己。
陶醉于生死之間,根本不再思慮瑣事。
小孩子玩弄創(chuàng)造之物,
而創(chuàng)造者將創(chuàng)作視為一種游戲。
世人為自身的憂慮而憂慮,
我卻盡情嬉戲,樂足已余。
詩意:
這首詩詞表達了人生的憂患和喜悅都是不可避免的,它們常常并存于同一個領域,同樣的道路上。所有的事物都有起伏,生滅相隨。然而,歡樂和快樂并不能永恒,悲傷和仇恨常常伴隨其中。只有那些像嵇康和阮籍這樣的人才能夠超越困境,解脫自己。他們陶醉于生死之間,不再糾結于瑣事。相比之下,小孩子對創(chuàng)造物的玩耍就像創(chuàng)造者對待創(chuàng)造一樣,將其視為一種游戲。世人總是為自身的憂慮而憂慮,而我卻能盡情放縱自己,樂足已余。
賞析:
姜特立的這首詩詞以簡潔的語言表達了人生的哲理。詩人通過吉兇命運、憂喜之間的對應關系,揭示了人生中的喜悅和憂愁是相互交織的。詩中的萬緣互起滅形象地表達了萬事萬物的變化無常。詩人通過對歡樂和快樂的短暫性的思考,表達了對人生中短暫歡愉的深刻感悟。與此同時,詩人也意識到悲傷和仇恨常常伴隨著快樂,傳達了對人生苦難的觸動與感受。最后,詩人通過對嵇康和阮籍的贊頌,表達了只有那些能夠超越困境、解脫自己的人才能夠真正體驗到生死的自由和解脫。整首詩以簡潔而深刻的語言傳達了對人生真諦的思考,引發(fā)了人們對生活的思考和感悟。 |
|