|
廬山五猗 / 作者:洪咨夔 |
猗若人兮錦袍,屏九疊兮紫云高。
騎云氣兮超遙,汗漫下上兮昌羊以遨。
左手兮提北斗之杓,右手兮挈東海之鰲。
摩兩耳兮酣熱,眇八荒兮秋毫。
|
|
廬山五猗解釋?zhuān)?/h2> 《廬山五猗》是宋代洪咨夔所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描繪了一個(gè)神秘而壯麗的景象,表現(xiàn)了詩(shī)人的豪情壯志和對(duì)自然的崇拜。
猗若人兮錦袍,屏九疊兮紫云高。
譯文:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,仿佛人穿錦袍,層層疊疊的紫色云彩高懸。
這句描述了一種奇妙的景象,將人與自然融為一體。錦袍象征華麗,紫云高懸象征高遠(yuǎn)壯麗的景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和敬仰之情。
騎云氣兮超遙,汗漫下上兮昌羊以遨。
譯文:乘著云氣飛行,超越極遠(yuǎn)的距離,汗水漫布在下方和上方,如同昌盛的羊群自由馳騁。
這句描繪了詩(shī)人騎著云氣遨游天際的壯麗景象。汗水漫布在上下方,顯示出詩(shī)人飛行時(shí)的努力和激情,同時(shí)與羊群自由奔跑的形象相對(duì)比,凸顯了詩(shī)人追求自由和超越的精神。
左手兮提北斗之杓,右手兮挈東海之鰲。
譯文:左手舉起北斗的杓,右手托起東海的巨龜。
這句表達(dá)了詩(shī)人在飛行中展示出的超凡能力。北斗的杓象征著天空中的星辰,東海的巨龜象征著巨大的力量,詩(shī)人左右手分別舉起這兩個(gè)象征物,顯示出他掌控自然的豪情和力量。
摩兩耳兮酣熱,眇八荒兮秋毫。
譯文:摩擦著兩耳,熱情高漲,眺望八方,如同秋毫般微小。
這句描述了詩(shī)人在飛行中的激動(dòng)和興奮。摩擦著兩耳表示詩(shī)人充滿激情,眺望八方表示他的視野廣闊,而秋毫則象征微小之物,顯示詩(shī)人對(duì)細(xì)微之處的敏感和觀察力。
整首詩(shī)以華麗的詞藻和壯麗的景象展示了詩(shī)人對(duì)自然的敬仰和對(duì)自由超越的向往。通過(guò)描繪詩(shī)人乘云飛行的壯麗景象,表達(dá)了詩(shī)人豪情壯志和追求卓越的心態(tài)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,給人以視覺(jué)和感官上的沖擊,展示出詩(shī)人的想象力和藝術(shù)才華。同時(shí),這首詩(shī)也表達(dá)了對(duì)自然的崇拜,將人與自然融為一體,彰顯了中國(guó)古代文人對(duì)自然的熱愛(ài)和敬畏之情。 |
|