|
和陶飲酒二十首 / 作者:蘇軾 |
晁子天麒麟,結(jié)交未及仕。
高才固難及,雅志或類已。
各懷伯業(yè)能,共有丘明恥。
歌呼時就君,指我醉鄉(xiāng)里。
吳公門下客,賈誼獨見紀(jì)。
請作鵩鳥賦,我亦得坎止。
行樂當(dāng)及時,綠發(fā)不可恃。
|
|
和陶飲酒二十首解釋:
《和陶飲酒二十首》是蘇軾的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
晁子天麒麟,
結(jié)交未及仕。
高才固難及,
雅志或類已。
各懷伯業(yè)能,
共有丘明恥。
歌呼時就君,
指我醉鄉(xiāng)里。
吳公門下客,
賈誼獨見紀(jì)。
請作鵩鳥賦,
我亦得坎止。
行樂當(dāng)及時,
綠發(fā)不可恃。
中文譯文:
晁子是天上的麒麟,
交往未及于官職。
高才難以及及,
有雅志或相類。
各人懷揣著自己的才能,
共有丘明的恥辱。
歌唱呼喊的時候為君,
指著我陶醉的家鄉(xiāng)。
吳公的門下有客人,
賈誼獨自見證了記載。
請寫一篇關(guān)于鵩鳥的賦文,
我也能獲得一份歡愉。
行樂應(yīng)該及時,
青春發(fā)絲不可依賴。
詩意和賞析:
這首詩詞以飲酒為主題,表達了對自由、快樂和及時行樂的向往。詩人蘇軾以自己與陶淵明的志趣相近為背景,描繪了一幅豪飲暢游的場景。
首先,詩人以晁子天麒麟的形象自比,表達了自己并未擔(dān)任官職,但仍然有麒麟般的才華和高尚的志向。
接著,詩人讓各人懷揣著自己的才能,共同懷有丘明的恥辱。這里的丘明是指陶淵明,他被譽為文人之楷模。各人都渴望成為像陶淵明一樣的人物,有自己的才華和追求。
詩中提到了吳公門下的客人和賈誼的紀(jì)錄,這暗指自己在文學(xué)上與眾人的交往和交流。通過與吳公的門下客人和賈誼的見證,詩人表達了自己對于自己文學(xué)才華的自信。
最后兩句“請作鵩鳥賦,我亦得坎止。行樂當(dāng)及時,綠發(fā)不可恃?!保娙苏埲藢懸黄P(guān)于鵩鳥的賦文,以作為自己行樂的參照。詩人強調(diào)行樂應(yīng)該及時,不應(yīng)該依賴青春,而是要珍惜當(dāng)下,及時把握時機。
整首詩以飲酒為線索,表達了蘇軾對自由、快樂和及時行樂的向往,同時也展示了他對于文學(xué)才華和追求的自信,以及對陶淵明等文人的崇敬和追隨。這首詩詞充滿了豪情壯志,表達了詩人積極向上的心態(tài)和對美好生活的追求。
|
|