|
更漏子(次黃宰夜聞桂香) / 作者:洪咨夔 |
眼生花,燈綴粟。
人在黃金列屋。
金縷細(xì),道冠明。
膽瓶涼意生。
緩歌弦,停酒斝。
待得香風(fēng)吹下。
斜月轉(zhuǎn),斷云回。
風(fēng)流不讓梅。
|
|
更漏子(次黃宰夜聞桂香)解釋?zhuān)?/h2> 《更漏子(次黃宰夜聞桂香)》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
眼生花,燈綴粟。
人在黃金列屋。
金縷細(xì),道冠明。
膽瓶涼意生。
緩歌弦,停酒斝。
待得香風(fēng)吹下。
斜月轉(zhuǎn),斷云回。
風(fēng)流不讓梅。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夜晚的場(chǎng)景,作者在黃宰(宰相)的府邸中度過(guò)夜晚。詩(shī)中通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě),展示了豐富的意境和情感。
賞析:
這首詩(shī)以寫(xiě)景的方式表達(dá)了作者在黃宰的府邸中的夜晚體驗(yàn)。首兩句“眼生花,燈綴粟”,通過(guò)描繪房間中的花朵和點(diǎn)綴的燈光,營(yíng)造出一種繁華熱鬧的氛圍。接下來(lái)的兩句“人在黃金列屋,金縷細(xì),道冠明”,描繪了黃宰的富貴和府邸的豪華裝飾,展現(xiàn)了權(quán)貴生活的奢華和繁榮。
接著,“膽瓶涼意生”一句,通過(guò)描寫(xiě)膽瓶中的涼意,給人一種清涼的感覺(jué),為整個(gè)場(chǎng)景增添了一絲清新的氣息。接下來(lái)的兩句“緩歌弦,停酒斝”,表達(dá)了宴會(huì)的歡樂(lè)氛圍,暗示著人們?cè)谶@個(gè)豪華的府邸中享受著美好的時(shí)光。
后兩句“待得香風(fēng)吹下,斜月轉(zhuǎn),斷云回”,通過(guò)描繪香風(fēng)吹拂、月亮的傾斜和云彩的變幻,創(chuàng)造出一種寧?kù)o而神秘的氛圍。最后一句“風(fēng)流不讓梅”,表達(dá)了作者對(duì)自己風(fēng)流的自豪和自信,意味著他在這樣的環(huán)境中也能獨(dú)樹(shù)一幟,不輸給梅花的風(fēng)采。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪富貴繁華的場(chǎng)景和細(xì)膩的意境,展示了作者在黃宰府邸中的夜晚體驗(yàn)。詩(shī)中充滿(mǎn)了濃厚的宴會(huì)氛圍和清新的感覺(jué),同時(shí)也展現(xiàn)了作者的豪放和自信。整體上,這首詩(shī)以獨(dú)特的形象和細(xì)膩的描寫(xiě),展示了宋代洪咨夔的才華和情感表達(dá)能力。 |
|