|
好事近(再和) / 作者:趙鼎 |
煙霧鎖青冥,直上九關(guān)一息。
姑射有人相挽,瑩肌膚冰雪。
騎鯨卻下大荒來,天風(fēng)亂吹發(fā)。
慨念故人非是,漫塵埃城闕。
|
|
好事近(再和)解釋: 《好事近(再和)》是一首宋代的詩詞,作者是趙鼎。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煙霧鎖青冥,直上九關(guān)一息。
煙霧籠罩著蒼穹,直沖上九重關(guān)隘,一息之間。
姑射有人相挽,瑩肌膚冰雪。
姑射有人相勸慰,皮膚晶瑩如冰雪。
騎鯨卻下大荒來,天風(fēng)亂吹發(fā)。
騎著鯨魚卻從遙遠(yuǎn)的荒野而來,天風(fēng)吹亂了發(fā)絲。
慨念故人非是,漫塵埃城闕。
感慨思念故人已不在,遺留在塵埃之中的城闕。
這首詩詞描繪了一個凄迷的景象,通過煙霧、九關(guān)、姑射和鯨魚等意象,表達(dá)了詩人內(nèi)心的憂傷和迷茫。
首先,"煙霧鎖青冥,直上九關(guān)一息"的描寫使人感受到一種迷霧籠罩的氛圍,暗示著人們在追求事物的過程中常常會遇到困難和阻礙。
接著,"姑射有人相挽,瑩肌膚冰雪"表達(dá)了詩人在迷茫中得到他人的關(guān)懷和支持,獲得了一絲溫暖和希望。
然而,"騎鯨卻下大荒來,天風(fēng)亂吹發(fā)"的描寫卻給人一種突兀和迷離的感覺,似乎在表達(dá)詩人對于生活的困惑和迷惘。
最后,"慨念故人非是,漫塵埃城闕"傳遞出詩人對于逝去的友人的思念之情,以及對于現(xiàn)實的疏離和追問。
整首詩詞以幽怨的筆調(diào)揭示了詩人內(nèi)心的苦悶和對人生的疑惑,通過對物象的獨到描寫和意象的巧妙運用,展現(xiàn)了宋代詩人獨特的感慨和情感表達(dá)方式。 |
|