|
病中書事上集賢錢侍郎 / 作者:王禹偁 |
日日春朝請,病多仍食貧。
揶揄應(yīng)有鬼,九俟豈無人。
鳳閣十年筆,烏紗九陌塵。
集仙知己在,應(yīng)為指迷津。
|
|
病中書事上集賢錢侍郎解釋: 《病中書事上集賢錢侍郎》是宋代王禹偁創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
每天早晨春光明媚,我病重卻仍過著貧困的生活。
有人嘲笑我可能是被鬼附身了,但我相信九天之上一定有人能夠理解我。
我在鳳閣寫作已有十年,烏紗遮面的我在繁華街道上行走,塵土彌漫。
我聚集了一些仙人般的知己,他們應(yīng)該能夠指引我走出迷津。
詩意:
這首詩詞描繪了作者王禹偁在病中的生活狀態(tài)。盡管身體不適,他仍然堅持每天早晨去欣賞春光,但他的生活卻貧困困頓。有人嘲笑他可能是被鬼附身,但他相信在九天之上一定有人能夠理解他的處境。他在鳳閣寫作已有十年,盡管他的身份是高貴的錢侍郎,但他卻選擇戴著烏紗遮面,行走在塵土飛揚的繁華街道上。盡管如此,他仍然能夠聚集一些與他志同道合的知己,他們能夠給予他指引,幫助他走出困境。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者病中的生活狀態(tài),展現(xiàn)了他堅韌不拔的精神和對理想的追求。盡管身體不適,他仍然保持著對美好事物的敏感和欣賞。他選擇在貧困的環(huán)境中生活,表達了他對物質(zhì)財富的淡漠態(tài)度,更加注重內(nèi)心的追求。他選擇戴著烏紗遮面,可能是為了保持低調(diào),不被外界的名利所干擾。盡管他身處困境,但他能夠聚集一些志同道合的知己,這顯示了他的人際關(guān)系和交往能力。整首詩詞透露出一種堅持追求理想、不畏艱難困苦的精神,給人以啟示和鼓舞。 |
|