|
哭同年羅著作 / 作者:王禹偁 |
宿草離披淚滿衫,孤墳遙想帝城南。
天生賈誼成何事,只得人間三十三。
|
|
哭同年羅著作解釋: 《哭同年羅著作》是宋代詩(shī)人王禹偁的作品。這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)同年友人羅著作的哀悼之情。下面是這首詩(shī)的中文譯文:
宿草離披淚滿衫,
孤墳遙想帝城南。
天生賈誼成何事,
只得人間三十三。
這首詩(shī)以悲傷的語(yǔ)調(diào)描繪了詩(shī)人對(duì)羅著作的離世感到的悲痛。詩(shī)中的"宿草離披淚滿衫"表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的悲傷之情,他的淚水濕透了衣衫。"孤墳遙想帝城南"則表明詩(shī)人遠(yuǎn)離羅著作的墓地,但他的思緒卻回到了帝都南方。這種遙思之情進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)逝去友人的思念之情。
接下來(lái)的兩句"天生賈誼成何事,只得人間三十三"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)羅著作過(guò)早離世的疑惑和惋惜之情。賈誼是漢代的一位才子,他在人間只活了三十三年,這里與羅著作的早逝相呼應(yīng)。詩(shī)人通過(guò)這兩句表達(dá)了對(duì)逝去友人短暫生命的惋惜和對(duì)生命的無(wú)常的思考。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以悲傷的語(yǔ)調(diào)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)羅著作的哀悼之情,同時(shí)也反映了對(duì)生命短暫和無(wú)常的思考。 |
|