|
兵后登大內(nèi)芙蓉閣宮人梳洗處 / 作者:汪元量 |
粲粲芙蓉閣,我登雙眼明。
手拊沈香闌,美人已東征。
美人未去時,朝理綠云鬟,暮吹紫鸞笙。
美人既去時,閣下麋鹿走,閣上鴟梟鳴。
江山咫尺生煙霧,萬年枝上悲風(fēng)生。
空有遺鈿碎珥狼籍堆玉案,空有金寶炬錯落懸珠楹。
楊柳兮青青,芙蓉兮冥冥。
美人不見空淚零,錦梁雙燕來又去,夜夜蟾蜍窺玉屏。
|
|
兵后登大內(nèi)芙蓉閣宮人梳洗處解釋: 《兵后登大內(nèi)芙蓉閣宮人梳洗處》是宋代汪元量創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
粲粲芙蓉閣,我登雙眼明。
手拊沈香闌,美人已東征。
美人未去時,朝理綠云鬟,暮吹紫鸞笙。
美人既去時,閣下麋鹿走,閣上鴟梟鳴。
這首詩描繪了一幅動人的畫面,詩人站在芙蓉閣上,遠眺迷人的風(fēng)景。詩中提到了美人已經(jīng)東征,她在詩人未去之前,朝理著綠云般的鬢發(fā),在夜晚吹奏著紫鸞笙。而當美人離去之后,閣下傳來麋鹿奔走的聲音,閣上則響起了鴟梟的啼鳴。
江山咫尺生煙霧,萬年枝上悲風(fēng)生。
空有遺鈿碎珥狼籍堆玉案,空有金寶炬錯落懸珠楹。
這兩句表達了詩人內(nèi)心的苦悶和失落。江山雖然近在咫尺,卻被煙霧所遮蔽,給人一種朦朧的感覺。萬年的樹枝上吹起了凄涼的風(fēng),似乎在訴說著悲傷。詩人提到了一些珍貴的物品,如遺鈿碎珥、金寶炬等,它們雖然存在,但卻散亂無序,失去了本應(yīng)有的價值。
楊柳兮青青,芙蓉兮冥冥。
美人不見空淚零,錦梁雙燕來又去,夜夜蟾蜍窺玉屏。
最后兩句表現(xiàn)了詩人對美人的思念和憂傷。詩中出現(xiàn)了楊柳和芙蓉這兩個形象,它們分別象征著男女之間的離別和相思之情。詩人流淚卻無人看見,美麗的錦梁上雙燕來去自如,夜晚中蟾蜍窺視著玉屏。這些形象都在強調(diào)詩人內(nèi)心的孤寂和無奈。
《兵后登大內(nèi)芙蓉閣宮人梳洗處》以其獨特的意象和抒情手法,表達了作者對故國的思念、對美人的眷戀以及對戰(zhàn)亂時代的感慨。通過描繪景物和人物的變化,詩人表達了對美好時光的回憶和對現(xiàn)實的失望,展現(xiàn)了他在動蕩年代中的孤獨和無奈之情。整首詩情感真摯,意境優(yōu)美,給人以深深的思考和共鳴。 |
|