|
瀛國公入西域為僧號木波講師 / 作者:汪元量 |
木老西天去,袈裟說梵文。
生前從此別,去后不相聞。
忍聽北方雁,愁看西域云。
永懷心未已,梁月白紛紛。
|
|
瀛國公入西域為僧號木波講師解釋: 詩詞:《瀛國公入西域為僧號木波講師》
朝代:宋代
作者:汪元量
譯文:
瀛國公前往西域成為一位名叫木波的佛學講師,
與僧人們一同穿越西天,傳授梵文經典。
在離世的時刻,與眾生永別,
離去后再也無法聽到他的聲音。
他忍受著北方雁的呼喚,
憂慮著西域的云彩。
他的心念永遠未曾停歇,
就像梁月潔白無瑕。
詩意與賞析:
這首詩描繪了瀛國公(汪元量)成為僧人后,前往西域傳教的情景。他在西域度過了一段時間,與僧人們一起學習梵文經典,傳播佛法。然而,在他生命的盡頭,他與世界永別,離去后再也無法聽到他的聲音。詩中表達了他對離開北方、到達西域的憂慮和不舍之情,北方雁的鳴叫和西域的云彩成為他內心感受的象征。盡管他已經離去,但他的思念和對佛法的追求仍然在心中持久存在,就像梁月潔白無瑕一樣純凈。這首詩喚起人們對于離別、追求和永恒的思考,表達了對生命的感悟和對追求精神境界的追求。 |
|