国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
糖多令(吳江中秋)分句解釋:

1:莎草被長洲

2:吳江拍岸流

3:憶故家、西北高樓

4:十載客窗憔悴損,搔短鬢、獨悲秋

5:人在塞邊頭

6:斷鴻書寄不

7:記當年、一片閑愁

8:舞罷羽衣塵面,誰伴我、廣寒游

糖多令(吳江中秋) / 作者:汪元量

莎草被長洲。

吳江拍岸流。

憶故家、西北高樓。

十載客窗憔悴損,搔短鬢、獨悲秋。

人在塞邊頭。

斷鴻書寄不。

記當年、一片閑愁。

舞罷羽衣塵面,誰伴我、廣寒游。


糖多令(吳江中秋)解釋:


《糖多令(吳江中秋)》是一首宋代詩詞,作者是汪元量。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

莎草被長洲。

吳江拍岸流。

憶故家、西北高樓。

十載客窗憔悴損,搔短鬢、獨悲秋。

人在塞邊頭。

斷鴻書寄不。

記當年、一片閑愁。

舞罷羽衣塵面,誰伴我、廣寒游。

中文譯文:

莎草覆蓋著長洲。

吳江拍打著岸流。

懷念故鄉(xiāng),遙望西北高樓。

十年來客窗憔悴殘破,指尖撫摸著短發(fā),獨自悲嘆秋天。

身在邊塞之頭。

斷鴻書信無法寄出。

記得往昔時光,那一片閑愁。

舞罷羽衣塵滿面,誰與我同行廣寒之游。

詩意:

這首詩描繪了一個離鄉(xiāng)背井之人思鄉(xiāng)的心情。詩人汪元量身處長洲,眺望吳江的江水流動,回憶起自己的故鄉(xiāng)和故鄉(xiāng)的高樓。十年來漂泊在外,客房的窗戶已經(jīng)破損,指尖撫摸著短發(fā),獨自憂傷地迎接秋天的到來。他身處邊塞之地,無法寄出斷鴻書信,回憶起往昔的時光,那種閑愁依然存在。舞罷之后,羽衣上沾滿了塵土,他孤獨地在廣寒之地游蕩,不知有誰與他同行。

賞析:

《糖多令(吳江中秋)》以細膩而凄美的筆觸描繪了詩人汪元量的離鄉(xiāng)之苦和思鄉(xiāng)之情。詩中運用了自然景物的描寫,如莎草、吳江和高樓,營造出一種蒼涼的氛圍。詩人通過對客窗、鬢發(fā)的描寫,生動地展現(xiàn)了他長期漂泊在外的辛酸和孤獨。詩人無法寄出斷鴻書信,體現(xiàn)了他與故鄉(xiāng)和親人之間的隔閡和思念之情。最后的羽衣和廣寒之游,表達了詩人內(nèi)心深處對于寧靜和安寧的向往,同時也象征著他的孤獨和無依無靠。整首詩情感真摯,意境深遠,通過對離鄉(xiāng)思鄉(xiāng)之情的抒發(fā),使讀者能夠感受到作者的孤獨、憂愁和對家鄉(xiāng)的眷戀。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 丹寨县| 德令哈市| 安吉县| 夏邑县| 峨山| 新营市| 大石桥市| 万荣县| 桃园县| 富顺县| 阳新县| 徐州市| 河池市| 和龙市| 和平区| 蓬安县| 宁武县| 平定县| 东乌珠穆沁旗| 梁山县| 灵山县| 福鼎市| 祁门县| 项城市| 康保县| 华亭县| 平果县| 闻喜县| 万州区| 南京市| 江门市| 无极县| 南城县| 子长县| 乐平市| 阿拉善盟| 台前县| 鹤山市| 广饶县| 舟山市| 白沙|