|
人月圓 / 作者:汪元量 |
錢塘江上春潮急,風(fēng)卷錦帆飛。
不堪回首,離宮別館,楊柳依依。
薊門聽雨,燕臺(tái)聽雪,寒入宮衣。
嬌鬟慵理,香肌瘦損,紅淚雙垂。
|
|
人月圓解釋: 《人月圓》是一首宋代詩詞,作者是汪元量。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
人月圓
錢塘江上春潮急,
風(fēng)卷錦帆飛。
不堪回首,離宮別館,
楊柳依依。
薊門聽雨,燕臺(tái)聽雪,
寒入宮衣。
嬌鬟慵理,香肌瘦損,
紅淚雙垂。
中文譯文:
人月圓
錢塘江上春潮急,
風(fēng)卷錦帆飛。
不堪回首,離宮別館,
楊柳依依。
薊門聽雨,燕臺(tái)聽雪,
寒入宮衣。
嬌鬟慵理,香肌瘦損,
紅淚雙垂。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)離別的場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)離散之情的思念和傷感。詩中通過描寫江潮、風(fēng)帆、楊柳、雨雪和宮衣等景物,以及描述嬌鬟香肌瘦損、紅淚雙垂等形象,傳達(dá)了離別時(shí)的凄涼和哀愁之情。
賞析:
《人月圓》以錢塘江的春潮急流、風(fēng)卷錦帆飛舞為開篇,營(yíng)造了一種激動(dòng)和奔放的氛圍。接著,詩人表達(dá)了自己的離別之情,離開宮殿和別館,離開心愛的人。楊柳依依的描寫暗示了離別時(shí)的別離之情,使人感受到離別的傷感和無奈。
接下來的兩句“薊門聽雨,燕臺(tái)聽雪”,通過描寫宮門和宮殿聽雨聽雪的情景,進(jìn)一步加深了離別時(shí)的凄涼感。雨雪的寒冷滲透到了宮衣之中,暗示著作者內(nèi)心的寂寞和冷漠。
最后兩句“嬌鬟慵理,香肌瘦損,紅淚雙垂”,通過描寫嬌美的女子懶散地整理妝容、皮膚消瘦和雙眼中流下紅淚,傳達(dá)了作者在別離中的痛苦和悲傷之情。
整首詩以離別為主題,通過描寫自然景物和人物形象,以及運(yùn)用寓意深遠(yuǎn)的意象,在讀者心中喚起了對(duì)離別的感傷和思念之情。同時(shí),通過對(duì)離別場(chǎng)景的描繪,也表達(dá)了作者對(duì)過去的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無奈。 |
|