|
重送周都官 / 作者:梅堯臣 |
水上朱樓晝角鳴,蒙蒙雨里榜舟輕。
未逢甫里先生謁,多見吳興太守迎。
荷葉半黃蓮子老,霜苞微綠橘林明。
十年不到風(fēng)煙改,君去將詩與晝?cè)u(píng)。
|
|
重送周都官解釋: 《重送周都官》是梅堯臣在宋代創(chuàng)作的詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水上朱樓晝角鳴,
蒙蒙雨里榜舟輕。
未逢甫里先生謁,
多見吳興太守迎。
荷葉半黃蓮子老,
霜苞微綠橘林明。
十年不到風(fēng)煙改,
君去將詩與晝?cè)u(píng)。
詩意:
這首詩以描述送別周都官的場(chǎng)景為主題。詩人站在水上的朱樓上,聽到了朝陽下角鳴的聲音。輕雨蒙蒙中,榜舟輕盈地行駛。他未能見到正在甫里拜訪的先生,卻見到了吳興太守前來迎接。荷葉半黃,蓮子已老,橘林中的霜苞微微泛綠色。十年過去了,周都官即將離去,他將帶著這些詩篇和白天的評(píng)述離開。
賞析:
這首詩詞通過描繪水上的景色和送別場(chǎng)景,展現(xiàn)了作者對(duì)離別的感慨和對(duì)友誼的珍視之情。整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,刻畫了清晨的氣息和水上的動(dòng)態(tài)景象。梅堯臣通過細(xì)膩的描寫,將讀者帶入了這個(gè)離別的場(chǎng)景中。
詩中描繪的水上朱樓、角鳴、蒙蒙雨里的榜舟等形象,展示了詩人對(duì)于自然景色的敏感和對(duì)生活細(xì)節(jié)的觀察。同時(shí),詩人還以自己未能見到甫里先生為遺憾,表達(dá)了對(duì)知己的思念之情。而吳興太守的到來,則顯示出友人的關(guān)心和送別的儀式感。
詩的后半部分,通過描繪荷葉、蓮子和橘林的景象,展示了時(shí)光的流逝和自然的變化。十年過去了,風(fēng)景已發(fā)生改變,而君去將帶走這些詩篇和晝間的評(píng)述,意味著他將繼續(xù)以文學(xué)的方式表達(dá)自己,并將與朋友分享心路歷程。
綜合而言,《重送周都官》以簡(jiǎn)練的語言描繪了離別的情景,通過對(duì)自然景色和人物形象的描繪,展示了詩人對(duì)友誼和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考和感慨。這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,給人以深思和共鳴,體現(xiàn)了梅堯臣在宋代的獨(dú)特藝術(shù)風(fēng)格。 |
|