|
龜 / 作者:梅堯臣 |
王府有寶龜,名存骨未朽。
初為清江使,因落豫且手。
白玉刻佩章,黃金鑄印紐。
辭聘彼莊生,曳涂誠自有。
|
|
龜解釋: 《龜》
王府有寶龜,
名存骨未朽。
初為清江使,
因落豫且手。
白玉刻佩章,
黃金鑄印紐。
辭聘彼莊生,
曳涂誠自有。
中文譯文:
王府中有一只寶龜,
名字傳世,骨骼未朽。
最初作為清江的使者,
因為失寵而被拋棄。
它身上鑲嵌著白玉制成的佩章,
印紐則是用黃金鑄成。
它離開王府,尋求莊生的歸宿,
雖然身處困境,但仍然保持著自己的尊嚴。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一只被拋棄的寶龜的遭遇和心境。寶龜原本居住在王府中,受到重視,但后來因為某種原因失去了寵愛,被拋棄在一旁。盡管如此,它仍然保持著自己的尊嚴和自信,自己的名字傳世并且骨骼仍未朽壞。它的身上鑲嵌著白玉制成的佩章,印紐則是用黃金鑄成,顯示出它曾經的高貴身份和地位。
詩中提到寶龜辭聘彼莊生,表示它離開王府后尋找新的歸宿。雖然現在陷入了困境,但它仍然堅持自己的尊嚴和自主性,不愿隨波逐流。這種堅定和自持的態度使人們對它產生敬佩之情。
整首詩通過描寫寶龜的遭遇,展現了它的堅強和自尊,傳遞了一種積極向上的情緒。它告訴我們,在逆境中堅守自己的原則和尊嚴是非常重要的,無論遭遇什么樣的困難,都應該保持自己的獨立和自信。詩中的寶龜成為一種象征,啟示人們在面對人生挫折時要堅韌不拔,保持積極的心態。 |
|