|
寄金山曇穎師呈永叔內(nèi)翰 / 作者:梅堯臣 |
江中峨峨山,上有道人住。
風(fēng)濤響殿閣,云霧生席履。
道人如不聞,道人如不顧。
誰能識此心,來往只鷗鷺。
京洛三十年,塵埃一相遇。
我與信都公,已落衣冠故。
平生守仁義,齒發(fā)忽衰暮。
世事不我拘,自有浩然趣。
未由逢故人,坐石語平素。
|
|
寄金山曇穎師呈永叔內(nèi)翰解釋: 《寄金山曇穎師呈永叔內(nèi)翰》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:
中文譯文:
江中峨峨山,上有道人住。
風(fēng)濤響殿閣,云霧生席履。
道人如不聞,道人如不顧。
誰能識此心,來往只鷗鷺。
京洛三十年,塵埃一相遇。
我與信都公,已落衣冠故。
平生守仁義,齒發(fā)忽衰暮。
世事不我拘,自有浩然趣。
未由逢故人,坐石語平素。
詩意解析:
這首詩詞描繪了一位道人居住在江中聳立的高山上,山上風(fēng)濤咆哮,云霧繚繞,景象壯觀。然而,道人似乎對外界的景色和喧囂都置若罔聞,漠不關(guān)心。他的內(nèi)心深處有著怎樣的感受和心境,只有來往的海鷗和鷺鳥才能真正理解。詩人與這位道人在京洛(指長安和洛陽,兩個(gè)重要的古代都城)相遇已有三十年時(shí)光,然而,他們之間的交往仿佛只是塵埃中的一次偶然相遇。詩人自己已經(jīng)老去,與他曾經(jīng)交好的信都公(指友人)也已逝去。盡管如此,詩人仍然堅(jiān)守著自己的仁義之道,盡管年華已逝,但他并不被世俗所困擾,心靈中依然有著宏大的追求。他未曾因逢見過的故人而受到影響,只是在這靜謐的山石之間,與自然對話。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言描繪了一幅山水景色,以及詩人與道人之間的交往和內(nèi)心感受。詩人通過對山川的描繪,展現(xiàn)了大自然的雄渾壯麗之美。道人的形象則象征了超然世俗的境界,他置身于山川之間,超脫塵俗的喧囂,表達(dá)了一種超然物外的心境。詩人則以自己與道人的相遇為線索,表達(dá)了人生的無常和歲月的流轉(zhuǎn),同時(shí)也表達(dá)了自己對于內(nèi)心品質(zhì)的堅(jiān)守和追求。
整首詩詞給人一種清新淡雅的感覺,通過與自然的對話和道人的形象,表達(dá)了對于內(nèi)心世界的追求和超越凡俗的理念。它揭示了人與自然以及人與人之間的微妙關(guān)系,傳達(dá)了一種超越物質(zhì)和時(shí)光的境界。這首詩詞通過簡潔而精練的語言,展現(xiàn)了宋代文人的獨(dú)特審美情趣和對人生意義的思考。 |
|