|
宿州河亭書事 / 作者:梅堯臣 |
遠泛千里舟,暫向郊亭泊。
觀物趣無窮,適情吟有托。
林中鴉舅獰,席上蠅虎攫。
雨久草苗盛,田蕪瓜蔓弱。
香粳稚子慣,脫粟家人薄。
少年都下來,聊問時所作。
新衣尚穿束,舊服變褒博。
我貪貧且賤,短褐隨宜著。
|
|
宿州河亭書事解釋: 《宿州河亭書事》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宿州河亭書事
遠泛千里舟,暫向郊亭泊。
觀物趣無窮,適情吟有托。
林中鴉舅獰,席上蠅虎攫。
雨久草苗盛,田蕪瓜蔓弱。
香粳稚子慣,脫粟家人薄。
少年都下來,聊問時所作。
新衣尚穿束,舊服變褒博。
我貪貧且賤,短褐隨宜著。
詩詞的中文譯文:
遠行千里,暫時停泊在宿州河亭。
觀察自然景物,興趣無窮,適情吟詠有所寄托。
林中的烏鴉呲牙咧嘴,座上的蒼蠅虎視眈眈。
連續(xù)的雨使草長得繁盛,而莊稼中的雜草使瓜蔓變得柔弱。
香粳米煮熟的孩子們習(xí)慣已成,而家中的仆人卻吃得很少。
年輕人們都聚在一起,隨便詢問彼此最近的作品。
新衣服仍然束著,舊服裝轉(zhuǎn)變?yōu)榉Q贊和批評。
我貪愛貧窮且卑微,短褐衣服隨意穿著。
詩意和賞析:
這首詩以宿州河亭為背景,描繪了作者在旅途中的所見所感。詩人遠行千里,暫時停泊在宿州河亭,觀察周圍的景物,發(fā)現(xiàn)充滿了趣味,這些景物激發(fā)了他的情感,促使他吟詠詩歌。詩中描繪了林中的烏鴉張牙舞爪,座上的蒼蠅窺視著食物,雨水長時間的傾瀉使得草長得茂盛,但田地上的雜草卻使瓜蔓變得虛弱。詩中還描繪了家中的孩子們享受著美味的飯菜,而家人卻吃得很少。最后,年輕人們聚在一起交流彼此最近的作品,舊服裝變成了稱贊和批評的對象。詩人表示自己喜歡貧窮和卑微,隨意穿著短褐衣服。
這首詩通過描繪自然景物和人情生活,表達了作者對現(xiàn)實的觀察和感悟。詩中對細微之處的描寫,展示了作者細膩的觀察力和對生活瑣事的關(guān)注。詩人通過對自然景物和人情的描繪,反映了社會現(xiàn)實和人性的復(fù)雜性。同時,詩人對貧窮和卑微的態(tài)度表達了對世俗功名的冷淡和對純粹藝術(shù)追求的熱愛。
整首詩以自然的景物和生活瑣事為背景,通過細膩的描寫和對比展現(xiàn)了作者對現(xiàn)實的觀察和思考。詩人通過詩歌表達了對生活的熱愛和對藝術(shù)創(chuàng)作的追求,同時也表達了對世俗功利的冷漠和對貧賤之境的接受。
總的來說,這首詩詞《宿州河亭書事》通過對自然景物和人情生活的描繪,表達了作者對現(xiàn)實的觀察和思考,同時展現(xiàn)了對藝術(shù)追求和對貧賤之境的態(tài)度。這種對細微之處的關(guān)注和對現(xiàn)實的觀察,使得這首詩詞在描繪細節(jié)的同時,也具有一定的社會批判和人性思考的意味。 |
|