|
與諸弟及李少府訪廣教文鑒師 / 作者:梅堯臣 |
山僧邀我輩,置酒比陶潛。
紫蕨老堪食,青梅酸不嫌。
野蜂時(shí)入座,巖鳥(niǎo)或窺檐。
薄暮未能去,前溪月似鎌。
|
|
與諸弟及李少府訪廣教文鑒師解釋: 詩(shī)詞:《與諸弟及李少府訪廣教文鑒師》
山僧邀我輩,
置酒比陶潛。
紫蕨老堪食,
青梅酸不嫌。
野蜂時(shí)入座,
巖鳥(niǎo)或窺檐。
薄暮未能去,
前溪月似鎌。
中文譯文:
山中的僧人邀請(qǐng)我們,
擺酒比擬古代的陶淵明。
紫色的蕨菜雖然老了卻可食用,
青梅酸澀也不嫌棄。
野蜂有時(shí)會(huì)飛入座位,
巖石上的鳥(niǎo)兒偶爾窺視屋檐。
天將黃昏,我們還未離去,
前面的小溪上的月亮像一把彎刀。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代梅堯臣的作品,描繪了作者與諸弟和李少府一起拜訪廣教文鑒師的情景。整首詩(shī)以自然景物和寺廟為背景,展現(xiàn)了山中的寧?kù)o和與自然的親近。
首先,詩(shī)人使用了陶淵明作為比擬,表達(dá)了他們置酒歡聚的歡樂(lè)和悠閑的心態(tài)。陶淵明是中國(guó)古代文學(xué)中著名的隱士和詩(shī)人,他的作品多以山水田園為背景,表達(dá)了對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往。通過(guò)與陶淵明相比,詩(shī)人展現(xiàn)了他們?cè)谏街信c自然融為一體的心境。
其次,詩(shī)中出現(xiàn)了紫蕨和青梅,這兩種自然的象征物使詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自然的喜愛(ài)和對(duì)樸素生活的追求。紫蕨雖然老了,但仍然可食,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于歲月變遷的接納和珍惜;青梅的酸澀則象征了生活的苦辣,但詩(shī)人并不嫌棄,顯示出他對(duì)簡(jiǎn)樸生活的熱愛(ài)。
在第三和第四句中,詩(shī)人描繪了自然界的景象。野蜂時(shí)不時(shí)會(huì)飛到他們的座位上,巖石上的鳥(niǎo)兒也偶爾窺視屋檐,這些細(xì)節(jié)增加了詩(shī)詞的自然氛圍,并使讀者感受到山中的寧?kù)o和與自然的親近。
最后兩句詩(shī)描述了黃昏時(shí)分的景象,前溪上的月亮像一把彎刀。這里的月亮象征著變化和離別,暗示了詩(shī)人不舍離去的心情,同時(shí)也表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、時(shí)光荏苒的主題。
這首詩(shī)詞通過(guò)自然景物和意象的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和樸素生活的向往,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和離別的思考。它展現(xiàn)了山中的寧?kù)o和與自然的親近,給人一種恬靜、自由的感覺(jué),讓人聯(lián)想到詩(shī)人們追求內(nèi)心寧?kù)o和自由的精神境界。 |
|