|
代內(nèi)答 / 作者:梅堯臣 |
結(jié)發(fā)事君子,衣袂未嘗分。
今朝別君思,歷亂如絲棼。
征仆尚顧侶,嘶馬猶索群。
相送不出壺,倚楹羨飛云。
日暮秋風急,雀聲檐上集。
并作千里愁,愁極翻成泣。
|
|
代內(nèi)答解釋: 《代內(nèi)答》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
結(jié)發(fā)事君子,衣袂未嘗分。
我與君子結(jié)發(fā)為夫妻,從未分離過。
這句開篇描繪了詩人與某位君子的親密關系,結(jié)發(fā)為夫妻象征著他們的深厚情感和長久的相伴。
今朝別君思,歷亂如絲棼。
今天早晨與君分別,思念之情猶如紛亂的絲線。
這兩句表達了詩人與君子分別時的思念之情,將思念比作紛亂的絲線,形象地描繪了內(nèi)心的激動和不安。
征仆尚顧侶,嘶馬猶索群。
即使在征戰(zhàn)之時,仆人還要回顧同伴,嘶鳴的戰(zhàn)馬仍然尋找著歸群。
這兩句表達了詩人對于君子的忠誠和責任感,并通過比喻將自己比作忠實的仆人和戰(zhàn)馬,強調(diào)了對君子的依戀和不舍。
相送不出壺,倚楹羨飛云。
無法送君子出門,只能倚在楹柱上,羨慕飛翔的云彩。
這兩句表達了詩人無法親自送別君子的遺憾之情,只能倚靠在楹柱上,眺望著自由自在的云彩,進一步強調(diào)了分別的心情。
日暮秋風急,雀聲檐上集。
夕陽西下,秋風漸漸變得急促,雀鳥的叫聲停在屋檐上。
這兩句描繪了夕陽下秋天的景象,通過自然景物的變化來烘托出詩人內(nèi)心的愁緒。
并作千里愁,愁極翻成泣。
種種憂愁匯聚成千里的愁思,愁苦達到極點時化為淚水。
這兩句表達了詩人內(nèi)心的憂愁和悲傷,愁思堆積如山,悲傷之情無法抑制而化為淚水。
《代內(nèi)答》表達了詩人對君子的深深思念和不舍之情。詩人通過描繪離別時的憂愁和內(nèi)心的紛亂,表達了對君子的忠誠和依戀。詩中運用了豐富的意象和比喻,通過描繪自然景物的變化以及情感的轉(zhuǎn)化,展示了詩人的情感世界和內(nèi)心的痛苦。整首詩詞情感真摯,形象生動,給人以深深的感受。 |
|