|
和希深晚泛伊川 / 作者:梅堯臣 |
放溜下平波,舟移不知遠(yuǎn)。
稍回溪口風(fēng),恣愛云中巘。
水鳥靜相依,蘆洲藹將晚。
歸路莫言賒,何妨乘月返。
|
|
和希深晚泛伊川解釋: 詩詞:《和希深晚泛伊川》
放溜下平波,
舟移不知遠(yuǎn)。
稍回溪口風(fēng),
恣愛云中巘。
水鳥靜相依,
蘆洲藹將晚。
歸路莫言賒,
何妨乘月返。
中文譯文:
放下船在平靜的河面上漂流,
船只移動(dòng),不知道遠(yuǎn)處的距離。
稍稍回頭,溪口的風(fēng)輕拂著臉龐,
盡情地欣賞著云中的山巒。
水鳥靜靜地相依相偎,
蘆葦叢將在黃昏中變得宜人。
回程的路上不要說著匆促離去,
何妨乘著明亮的月光返回。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人梅堯臣創(chuàng)作的作品,描繪了一個(gè)晚上泛舟在伊川上的景象,表現(xiàn)了詩人在自然環(huán)境中的舒適和愉悅。
詩中通過描寫船只在平靜的河面上漂流,表達(dá)了詩人放松身心、與自然融為一體的心境。詩人回頭看時(shí),感受到溪口的微風(fēng),這種微風(fēng)給人一種寧靜和舒適的感覺,使詩人更加沉浸在自然之中。
詩中的“云中巘”描繪了遠(yuǎn)處的山巒,詩人恣意地欣賞著這壯麗的景色,表達(dá)了對(duì)自然美的贊嘆和享受。
詩的后半部分,通過描寫水鳥靜靜地相依相偎,蘆葦叢在黃昏時(shí)分變得宜人,展示了自然界的寧靜與美好。詩人告誡歸程的人不要匆忙離去,可以借助明亮的月光安然返回,傳達(dá)了一種寧靜、從容和樂觀的情緒。
整首詩以自然景色為背景,通過描寫細(xì)膩的自然景象和詩人的感受,表達(dá)了對(duì)自然美的贊美和對(duì)寧靜、舒適生活的向往。這首詩詞以簡(jiǎn)潔優(yōu)美的語言,傳達(dá)出一種寧靜、放松和愉悅的氛圍,展示了宋代山水詩的特色和魅力。 |
|