|
擬水西寺東峰亭九詠·古壁苔 / 作者:梅堯臣 |
陰壁流暗泉,古苔長(zhǎng)自好。
不改春與秋,何如路傍草。
空山正幽藹,凈綠無(wú)人掃。
|
|
擬水西寺東峰亭九詠·古壁苔解釋?zhuān)?/h2> 《擬水西寺東峰亭九詠·古壁苔》是宋代詩(shī)人梅堯臣所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
陰壁流暗泉,古苔長(zhǎng)自好。
不改春與秋,何如路傍草。
空山正幽藹,凈綠無(wú)人掃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了水西寺東峰亭上的古壁上長(zhǎng)滿(mǎn)了苔蘚。詩(shī)人通過(guò)對(duì)古壁上苔蘚的描繪,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。不論是春天還是秋天,古壁上的苔蘚都不會(huì)改變,與路旁的草相比,更顯得自然而恒久。整個(gè)山林空曠靜謐,苔蘚長(zhǎng)滿(mǎn)古壁,宛如一幅幽靜的畫(huà)卷,清新的綠色沒(méi)有人來(lái)掃除。
賞析:
這首詩(shī)詞以古壁上的苔蘚為主題,通過(guò)對(duì)苔蘚的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然之美和歲月流轉(zhuǎn)的思考。首句“陰壁流暗泉”,形容古壁上苔蘚的繁茂,苔蘚如同細(xì)流在暗泉間流淌。接著,“古苔長(zhǎng)自好”,表達(dá)了苔蘚自然而美好的狀態(tài),它們長(zhǎng)滿(mǎn)在古壁上,沒(méi)有受到任何人為的改變。
第三句“不改春與秋,何如路傍草”,通過(guò)對(duì)比古壁上的苔蘚與路旁的草,詩(shī)人表達(dá)了苔蘚的持久和恒久之美。苔蘚不受季節(jié)變遷的影響,依然長(zhǎng)在古壁上,與路旁的草相比,更顯得自然而不易被改變。
最后一句“空山正幽藹,凈綠無(wú)人掃”,描繪了整個(gè)山林的景象。山林空曠幽靜,苔蘚覆蓋的古壁上呈現(xiàn)出一片凈綠,沒(méi)有人來(lái)打掃,更增添了寧?kù)o和自然之感。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了古壁上苔蘚的景象,同時(shí)抒發(fā)了對(duì)自然之美和歲月流轉(zhuǎn)的思考。通過(guò)苔蘚與路旁草的對(duì)比,表達(dá)了苔蘚的持久和恒久之美,以及山林的寧?kù)o和幽靜之感。整體上,這首詩(shī)詞給人以靜謐、深沉的感受,引發(fā)人們對(duì)自然和人生的思考。 |
|