|
依韻和謝副合寄新酒 / 作者:梅堯臣 |
聞道芳洲景氣新,卻輸鷗鷺日相親,小槽酒熟玻璃色,誰(shuí)憶高臺(tái)共賦人。
|
|
依韻和謝副合寄新酒解釋?zhuān)?/h2> 《依韻和謝副合寄新酒》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
聞道芳洲景氣新,
卻輸鷗鷺日相親,
小槽酒熟玻璃色,
誰(shuí)憶高臺(tái)共賦人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)新酒的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的贊美和對(duì)過(guò)去友誼的懷念之情。
賞析:
詩(shī)的開(kāi)頭,詩(shī)人聽(tīng)說(shuō)芳洲的景色很美,氣氛很新鮮。接著,詩(shī)人提到自己輸給了鷗鷺,這里可以理解為詩(shī)人輸給了鷗鷺的日子,也就是詩(shī)人與友人分離的日子。然后,詩(shī)人描述了小槽酒的顏色,用“玻璃色”來(lái)形容,表達(dá)了酒的透明和純凈。最后一句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去友誼的懷念,希望有人能夠共同賦詩(shī),共同回憶過(guò)去的美好時(shí)光。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪景色和情感的交織,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好事物的贊美和對(duì)友誼的珍視。同時(shí),通過(guò)對(duì)酒的描寫(xiě),也表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的向往和對(duì)過(guò)去的懷念之情。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,給人以深思和共鳴。 |
|