|
元忠示胡人下程圖 / 作者:梅堯臣 |
單于獵罷臥錦紅,解鞍休騎荒磧中。
蒼駒騧駱六十匹,隱谷映坡分尾鬃。
九皋五牛羊頗倍,沙草晚牧生寒風(fēng)。
貴賤小大指五百,執(zhí)作意態(tài)皆不同。
二鷹在臂二鷹架,駿犬當(dāng)對寧爭功。
氊廬鼎列帳幙擁,鼓角未吹驚塞鴻。
土山高高置烽燧,毛囊貯獲閑刀弓。
水泉在側(cè)挹其上,長河杳杳流無窮。
素紈六幅筆何巧,胡環(huán)盡妙誰能通。
今日都城有別識,別識共許劉元忠。
|
|
元忠示胡人下程圖解釋: 《元忠示胡人下程圖》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
單于獵罷臥錦紅,
解鞍休騎荒磧中。
蒼駒騧駱六十匹,
隱谷映坡分尾鬃。
九皋五牛羊頗倍,
沙草晚牧生寒風(fēng)。
貴賤小大指五百,
執(zhí)作意態(tài)皆不同。
二鷹在臂二鷹架,
駿犬當(dāng)對寧爭功。
氊廬鼎列帳幙擁,
鼓角未吹驚塞鴻。
土山高高置烽燧,
毛囊貯獲閑刀弓。
水泉在側(cè)挹其上,
長河杳杳流無窮。
素紈六幅筆何巧,
胡環(huán)盡妙誰能通。
今日都城有別識,
別識共許劉元忠。
詩詞的中文譯文如下:
單于獵罷臥在錦紅上,
解下鞍休息在荒磧中。
蒼駒、騧駱六十匹,
藏身于谷中,山坡上分布著尾鬃。
九皋上的牛羊數(shù)量倍增,
晚上沙草上的牧群在寒風(fēng)中生活。
無論貴賤、大小,總共有五百人,
他們的姿態(tài)和意圖各不相同。
兩只鷹停在主人的臂膀上,
兩只鷹架上的駿犬爭相表現(xiàn)自己的能力。
氈帳中擺放著鼎和列隊(duì)的帳幕,
鼓角還未吹響,不會(huì)驚動(dòng)邊塞上的大雁。
土山高高地矗立著烽燧,
毛囊中貯藏著戰(zhàn)利品、閑置的刀劍和弓箭。
水泉在一旁,供人取水,
長長的河流無窮無盡地流淌。
六幅素紈畫筆多么巧妙,
胡人的玉環(huán)盡顯精美,誰能理解?
今天在都城中有人認(rèn)識我,
這些認(rèn)識都是為了與劉元忠共同交流。
這首詩詞描繪了胡人的生活場景和他們的文化特點(diǎn)。詩人通過描寫胡人的狩獵、牧羊、戰(zhàn)爭等活動(dòng),展現(xiàn)了他們的生活方式和社會(huì)秩序。同時(shí),詩人也表達(dá)了對胡人文化的贊美和對劉元忠的敬佩。整首詩詞以細(xì)膩的描寫和豐富的意象展示了作者對胡人生活的深入觀察和對多元文化的包容態(tài)度。 |
|