|
離蕪湖至觀頭橋 / 作者:梅堯臣 |
江口泊來(lái)久,菰蒲長(zhǎng)舊苗。
爭(zhēng)雛洲鵲斗,遺子浦魚(yú)跳。
宿岸欣逢戍,歸船競(jìng)趁潮。
時(shí)時(shí)望鄉(xiāng)樹(shù),已恨白云遙。
|
|
離蕪湖至觀頭橋解釋?zhuān)?/h2> 《離蕪湖至觀頭橋》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江口停泊已久,菰蒲長(zhǎng)出苗芽。
爭(zhēng)斗的鵲鳥(niǎo)在雛洲上,遺落的魚(yú)兒在浦口跳躍。
在岸邊過(guò)夜,欣喜地遇到了戍卒,回程的船只競(jìng)相乘潮而行。
時(shí)常望著故鄉(xiāng)的樹(shù)木,已經(jīng)對(duì)遠(yuǎn)方的白云感到遺憾。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者離開(kāi)蕪湖,沿江而行至觀頭橋的情景。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)江口停泊已久的景象,表達(dá)了作者漫長(zhǎng)的旅途。菰蒲長(zhǎng)出苗芽,象征著時(shí)間的流逝和生命的延續(xù)。爭(zhēng)斗的鵲鳥(niǎo)和跳躍的魚(yú)兒,展示了自然界中生命的競(jìng)爭(zhēng)和活力。作者在岸邊過(guò)夜時(shí),欣喜地遇到了戍卒,這體現(xiàn)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念和渴望回家的心情。最后,作者時(shí)常望著故鄉(xiāng)的樹(shù)木,對(duì)遠(yuǎn)方的白云感到遺憾,表達(dá)了對(duì)離鄉(xiāng)之苦的感嘆和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了作者旅途中的景色和內(nèi)心的感受。通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě),詩(shī)人將自己的情感與自然相融合,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)離鄉(xiāng)之苦的感嘆。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,如江口停泊與菰蒲長(zhǎng)出苗芽、爭(zhēng)斗的鵲鳥(niǎo)與跳躍的魚(yú)兒等,使詩(shī)詞更加生動(dòng)有趣。同時(shí),通過(guò)描寫(xiě)戍卒和回程的船只,詩(shī)人展示了人與人之間的相互關(guān)懷和幫助,傳遞了一種溫暖和團(tuán)結(jié)的情感。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|