|
九月十八日山中見杜鵑花復開 / 作者:梅堯臣 |
山中泉壑暖,幽木寒更華。
春鳥各噤口,游子未還家。
云誰未及還,對此重興嗟。
何必因啼血,顏色勝曙霞。
|
|
九月十八日山中見杜鵑花復開解釋: 《九月十八日山中見杜鵑花復開》是宋代梅堯臣的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九月十八日,我在山中看到杜鵑花重新開放。
山中的泉水溫暖,山林中的樹木寒冷卻綻放華麗的花朵。
春天的鳥兒都閉嘴了,漂泊的游子還未歸家。
云彩似乎都不肯離去,我面對這一切重新感嘆。
為何要因為眼淚而變得蒼白,杜鵑花的顏色勝過了清晨的霞光。
詩意:
這首詩描繪了一個九月的山中景色,特別是杜鵑花重新開放的景象。作者通過對山中的泉水、樹木和杜鵑花的描繪,傳達出季節的變遷和自然界的美麗。在這個時節,春天的鳥兒已經安靜下來,而漂泊的游子還未歸家,給人一種寧靜和思鄉的氛圍。作者對云彩未能離去、游子未歸的情景感到惋惜,但他也表達了對杜鵑花鮮艷色彩的贊美,認為它的顏色勝過了清晨的霞光。
賞析:
這首詩詞以細膩的描寫展現了九月山中的景色,通過對自然元素的抒發,表達了作者對時節變化和人事滄桑的感慨。詩中的杜鵑花象征著美麗和希望,它在寒冷的山林中重新開放,給人一種溫暖和生機的感覺。作者對游子未歸的思念和對云彩未散的失望,增加了詩詞的情感色彩。最后,作者以杜鵑花的顏色勝過清晨霞光來表達對美的贊美,顯示了對生命力和美麗的追求。整首詩詞通過對自然景色和人情景感的描繪,傳遞了一種對生活和自然的熱愛與感慨,引發讀者對美和希望的思考。 |
|