|
大熱五首 其五 / 作者:戴復古 |
天嗔吾面白,曬作鐵色深。
天能黑我面,豈能黑我心。
我心有冰雪,不受暑氣侵。
推去北窗枕,思鼓南風琴。
千古叫虞舜,遺我以好音。
|
|
大熱五首 其五解釋: 詩詞:《大熱五首其五》
朝代:宋代
作者:戴復古
天嗔吾面白,曬作鐵色深。
天能黑我面,豈能黑我心。
我心有冰雪,不受暑氣侵。
推去北窗枕,思鼓南風琴。
千古叫虞舜,遺我以好音。
中文譯文:
天氣炎熱使我臉色變白,曬得像鐵一樣深沉。
天可以使我的臉變黑,但無法使我的內心變黑。
我的心中有冰雪,不受炎熱的侵襲。
我推開北窗的窗簾,想起南風吹拂琴弦的聲音。
千古傳喚著虞舜,他給我留下了美妙的音樂。
詩意和賞析:
這首詩以天氣炎熱為背景,表達了作者戴復古對自我內心的堅守和追求的態度。詩中通過對比炎熱的天氣和作者心中的冰雪,抒發了作者對外界環境的不受干擾的冷靜和內心的清涼與寧靜。
詩中的“天嗔吾面白,曬作鐵色深”一句,描繪了作者因天氣炎熱而臉色蒼白如鐵。這種形象的對比,表達了作者對外界環境的抵抗和堅忍不拔的態度。
接著,詩中提到“天能黑我面,豈能黑我心”,表達了作者對外界環境的不屈服,無論外貌如何變化,內心依然是堅定的。這種態度凸顯了作者的自信和內心的堅強。
詩的后半部分,作者推開北窗的窗簾,思念南風吹拂琴弦的聲音。這里北窗和南風的對比,象征著作者希望迎接清涼的風,使內心得到寧靜和放松。而提到虞舜則是對古代賢人的贊美,虞舜被認為是古代的圣君,他留下的好音樂代表了高尚的品質和美好的文化傳承。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對外界環境的抵抗和對內心寧靜的追求。通過對比和象征的手法,詩中展現了作者堅守內心的冷靜和對美好事物的向往,展示了作者的個人情感和對古代文化的敬仰。 |
|