|
九月七日江上阻風 / 作者:戴復古 |
艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
云山多態(tài)度,水月兩光華。
白首吟詩客,青簾賣酒家。
明朝風不定,來此醉黃花。
|
|
九月七日江上阻風解釋: 詩詞:《九月七日江上阻風》
朝代:宋代
作者:戴復古
艤棹依喬木,扶筇涉淺沙。
云山多態(tài)度,水月兩光華。
白首吟詩客,青簾賣酒家。
明朝風不定,來此醉黃花。
中文譯文:
九月七日,江上阻風。
船只停靠在高大的喬木旁邊,扶著長竹杖涉過淺沙。
山上的云層變化多樣,水中的月光和光華共映。
頭發(fā)已經(jīng)花白的吟詩之客,藍色的窗簾下售賣酒的店家。
明天的風將是不定的,我來此地陶醉于盛開的黃花之間。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者九月七日在江上的一段經(jīng)歷。詩中以江上的景色為背景,描繪了船只停泊在喬木旁,作者扶著長竹杖涉過淺沙的情景。山上的云變化多樣,水中的月光和光華相映生輝,給人以寧靜和美好的感受。
詩中出現(xiàn)了一個白發(fā)吟詩之客和一個青簾賣酒的家,通過這些描寫,展現(xiàn)了江上的人文景觀。白發(fā)吟詩之客代表了文人的形象,他在江上吟詠詩篇,寄托對自然景色的贊美和思考;而青簾賣酒的家則象征著江上的閑適和人情味。
最后兩句詩表達了明天的風將是不定的,作者借此表達了對未來的不確定性和對當下美好時光的珍惜。他在這里停下腳步,陶醉于盛開的黃花之間,享受眼前的美景和寧靜。
整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和對情感的表達,展現(xiàn)了作者對自然、人文和生活的感悟和贊美。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到作者對美好時光的珍惜和對自然的敬畏,同時也能夠在詩中找到自己對生活的思考和共鳴。 |
|