|
|
縣債三年了,鄉(xiāng)心萬(wàn)里飛。
一身如許瘦,百姓不妨肥。
買宅憑誰(shuí)辦,抱琴何處歸。
諸公競(jìng)推轂,穩(wěn)去著朝衣。
|
|
送黎明府解釋: 《送黎明府》是宋代詩(shī)人戴復(fù)古創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
縣債三年了,鄉(xiāng)心萬(wàn)里飛。
一身如許瘦,百姓不妨肥。
買宅憑誰(shuí)辦,抱琴何處歸。
諸公競(jìng)推轂,穩(wěn)去著朝衣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)縣官黎明府離任時(shí)的心情。黎明府在任期間,縣里的債務(wù)已經(jīng)積累了三年,他的心思卻一直飛回到他的家鄉(xiāng)。黎明府感到身體瘦弱,而百姓們卻無(wú)憂無(wú)慮地生活著。他在離任前要處理買房的事情,卻不知道向誰(shuí)尋求幫助。他希望能夠帶著自己的琴找到一個(gè)安身之地。在他離任的時(shí)候,許多官員爭(zhēng)相推舉他的繼任者,黎明府只希望能夠平穩(wěn)地離開(kāi),穿上朝服回到京城。
賞析:
《送黎明府》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了黎明府離任時(shí)的心情。通過(guò)對(duì)黎明府的描寫,詩(shī)人展示了一位在縣任職的官員的困境和內(nèi)心的掙扎。詩(shī)中使用了對(duì)比的手法,通過(guò)黎明府瘦弱的身體和百姓們的肥胖形象,突出了官員和百姓之間的差距和不公平的現(xiàn)象。詩(shī)人通過(guò)黎明府的身世和心境,抒發(fā)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)官場(chǎng)的無(wú)奈。在官場(chǎng)上,黎明府面臨買房和離任的問(wèn)題,卻感到困惑和無(wú)助,體現(xiàn)了官場(chǎng)中的種種不易。詩(shī)的結(jié)尾,黎明府只求平穩(wěn)地離去,回到熟悉的朝廷,顯示出他對(duì)安穩(wěn)生活的向往。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意境,表達(dá)了宋代官員的現(xiàn)實(shí)困境和內(nèi)心矛盾。同時(shí),詩(shī)中對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)安逸生活的向往也使得詩(shī)詞中蘊(yùn)含了一種對(duì)人情世故的思考和對(duì)理想生活的追求。 |
|