|
袁州化成巖李衛(wèi)公謫居之地 / 作者:戴復古 |
一巖端坐挹千峰,三兩亭臺勝概中。
江水驟生連夜雨,松聲吹下半天風。
因思世故吾頭白,獨步林皋夕照紅。
欲吐草茅憂國志,誰能喚起贊皇公。
|
|
袁州化成巖李衛(wèi)公謫居之地解釋: 《袁州化成巖李衛(wèi)公謫居之地》是宋代戴復古創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一座巖石高坐于千峰之間,
三兩庭臺景色勝過千言萬語。
江水突然奔騰,連夜傾瀉如雨,
松樹的聲音隨風吹落,彌漫了半邊天空。
因為思念世間的紛擾,我的頭發(fā)已經(jīng)變白,
獨自漫步在林間晚霞映紅的地方。
我想傾訴那些關乎國家的憂慮,
但是誰能夠喚起對李衛(wèi)公的贊美呢?
詩意:
這首詩詞描述了袁州(現(xiàn)在的江西宜春市袁州區(qū))的景色和詩人戴復古對李白在袁州謫居的思念之情。詩人以巖石為背景,描繪了山巒起伏的壯麗景色,庭臺亭榭的美景勝過千言萬語。江水奔流如瀉,夜雨傾盆,松樹的聲音隨風飄散。詩人因為思念世間的紛擾而白發(fā)蒼蒼,獨自在晚霞映紅的林間漫步。他想傾訴自己對國家憂慮的心情,希望能夠喚起對李白的贊美。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的情感和對李白的敬仰之情。詩人以巖石、山水、松樹等自然元素為景,通過描寫自然景色的壯麗和動態(tài)變化來反襯自己內心的思緒和情感。江水驟生、松聲吹下,給人以生動的視聽感受,展現(xiàn)了大自然的磅礴和激蕩。詩人因思念世故而頭發(fā)變白,表達了對世間紛擾的感慨和疲憊,同時也映射了自己對李白的思念之情。最后兩句表達了詩人希望能夠借李衛(wèi)公的形象,喚起對李白的贊美和對國家憂慮的思考。整首詩詞通過自然景色的描繪和內心情感的抒發(fā),展示了詩人的情懷和對李白的崇敬之情。 |
|